مولد صوت AI مجاني Низами من Fish Audio
توليد صوت Низами، مستخدم 0 مرات مع 0 إعجاب. إنشاء خطاب ذكر, في منتصف العمر, التعليق الصوتي باستخدام تحويل النص إلى كلام بالذكاء الاصطناعي.
عينات - Низами
استمع إلى عينات الإنشاء التي تعرض جودة الصوت والتنوع
Default Sample
عينة 1
Dilimde zikrimiz oldur, şems-ü mahımdır Ali. Gönül tahtında oturan, şah-ı şahımdır Ali. Karanlıklar içinde kalmışlara, rehber-i nurdur Muhammed. Gıblecağımdır Muhammed, sezdecağımdır Ali. Hak yolunda yürüyenler, bu sırra mahrem oldular. Ezelden beri canımız, bu dergâha kurban eyledik.
Default Sample
Ey gönül, aşkın bahri derindir, sığınağımdır Ali. Cihan mülkünde garibiz, can mülkünde sultanımızdır Ali. Nur-i Hak ile aydınlanan kalbim, secdesinde huzur bulur. Muhammed'in izinde, Ehl-i Beyt'in aşkıyla yanarız her daim. Gıblecağımdır Muhammed, sezdecağımdır Ali.
Default Sample
Sayılar dans eder dudaklarımızda, hikâyeler uçar rüzgârla. Her adımda yeni bir ders, her nefeste yeni bir umut vardır. Zaman nehri akar gider, insanoğlu öğrenir de öğrenir, dünden bugüne, bugünden yarına.
Sample Transcriptions
Default Sample - عينة 1
Dilimde zikrimiz oldur, şems-ü mahımdır Ali. Gönül tahtında oturan, şah-ı şahımdır Ali. Karanlıklar içinde kalmışlara, rehber-i nurdur Muhammed. Gıblecağımdır Muhammed, sezdecağımdır Ali. Hak yolunda yürüyenler, bu sırra mahrem oldular. Ezelden beri canımız, bu dergâha kurban eyledik.
Default Sample - Низами
Ey gönül, aşkın bahri derindir, sığınağımdır Ali. Cihan mülkünde garibiz, can mülkünde sultanımızdır Ali. Nur-i Hak ile aydınlanan kalbim, secdesinde huzur bulur. Muhammed'in izinde, Ehl-i Beyt'in aşkıyla yanarız her daim. Gıblecağımdır Muhammed, sezdecağımdır Ali.
Default Sample - or
Sayılar dans eder dudaklarımızda, hikâyeler uçar rüzgârla. Her adımda yeni bir ders, her nefeste yeni bir umut vardır. Zaman nehri akar gider, insanoğlu öğrenir de öğrenir, dünden bugüne, bugünden yarına.
Default Sample - Yunus Emre
Ey gönül neden ağlarsın? Aşk derdinden yanar mısın? Ben Hakk'ın yolunda erdim, O'nun için ağlarım ben. Dağlar bile dayanamaz, bu aşkın ateşine ben, nasıl dayanayım söyle?
Default Sample - şeir seslendiren
Göy üzündə ulduzların nəğməsi, mənim qəlbimə düşdü nə düşdü? Gecə yarı ay işığı gözündə, sevgilimin baxışları süzüldü. Könlümün dərinində bir həsrət, bir sevda yaşayır, nə yaşayır?
Default Sample - tt
وقف المؤمن يتأمل في خلق السماوات والأرض، يرى عظمة الله في كل شيء، في قطرات المطر التي تحيي الأرض، وفي الشمس التي تشرق كل صباح، وفي النجوم التي تزين السماء، فسبحان من خلق فأبدع، وقدر فأحسن
Default Sample - نزارررررررر
قلبي يناديك كما تنادي النجوم القمر، وروحي تسافر في بحر عينيك بلا حدود ولا قرار. فكيف لي أن أخفي هذا الحب وهو يشع كالشمس في كل نهار؟
Default Sample - Maz
Yaşamın bu belirsizliğinde, herkes bir dala tutunma derdinde. Kimi gösterişli unvanlara, kimi ise biriktirdiği eşyalara sığınıyor. Oysa bütün bu tutamaklar birer illüzyondan ibaret. Ben ise sadece ruhumu özgür kılacak, o saf ve yapmacıksız hakikati bulmanın peşindeyim. Her şey ne kadar da geçici.
Default Sample - Poeta
O silêncio perguntou à saudade, Por que você machuca tanto os corações? E a saudade respondeu, Machuco porque sou a prova de que o amor existiu. Sou a memória que o presente não consegue apagar.
Default Sample - شعر
يا سر الوجود ويا نبض الروح في غيابك، أنت الفجر الذي يمحو ظلام عزلتي. فكيف لي أن أحيا بدونك يا كل كلي؟ إن قلبي معلق بين يديك، والروح تذوب في عشقك الأبدي، فلا تغب عني، ففي حضورك تزهر بساتين العمر ويستقيم حالي يا من ملكت الفؤاد.
Default Sample - Deneme
İnsanın iç dünyası derin bir denizdir. Bu denizin derinliklerine dalmak için sabır ve sevgi gerekir. Kalbinin sesini dinle, o sana doğru yolu gösterecektir. Her nefeste hakikati ara, çünkü gerçek huzur ancak aşk ve tefekkür ile mümkündür. Ruhun bu yolculukta aydınlansın.
Default Sample - dini
Hayat bazen bir mevsim değişikliği gibidir. İlkbaharda hayranlıkla izlediğimiz o rengarenk çiçekler, kış geldiğinde sadece kuru bir dal parçası olarak görünür gözümüze. Bizim onlara bakışımız değişmiştir aslında. Tıpkı bir zamanlar kalbimizi hızlandıran anıların, şimdi sadece uzak birer gölgeye dönüşmesi gibi.
Default Sample - dini
Hayat bazen çok sevdiğimiz bir şarkının zamanla sıradanlaşması gibidir. İlk duyduğumuzda kalbimizi titreten o ezgi, yüzlerce kez dinledikten sonra sadece bir gürültüye dönüşebilir. Değişen aslında şarkı değil, bizim ona yüklediğimiz anlamların sessizce çekilip gitmesidir. Zaman, en derin izleri bile böyle yavaşça silikleştirir.
كيفية استخدام مولد صوت Низами
أنشئ تعليقات صوتية احترافية في 3 خطوات بسيطة
أدخل النص الخاص بك
اكتب أو الصق أي نص تريد أن يتحدث به Низами
- ابدأ مجانًا بحدود سخية للأحرف
- يعمل بلغات متعددة تلقائياً
توليد الصوت
انقر على توليد لسماع صوت Низами يحيي نصك
- نتائج بجودة الاستوديو في ثوانٍ
- تجربة مجانية 100% • لا حاجة لبطاقة ائتمان
افتح الملعب المتقدم
انقر على زر 'استخدام الصوت' لفتح الميزات القوية:
- طول نص موسع للإنتاج الأطول
- ضبط دقيق للسرعة والنبرة والعاطفة
- التنزيل بتنسيقات متعددة (MP3، WAV)
- الحفظ في المكتبة وفتح حقوق الاستخدام التجاري
هل أنت مستعد لإنشاء محتوى احترافي مع Низами؟
انضم إلى آلاف المبدعين الذين يستخدمون الأصوات الذكية للفيديو والبودكاست والمزيد