مولد صوت AI مجاني JR東日本放送(発車放送) من Fish Audio
توليد صوت JR東日本放送(発車放送)، مستخدم 2 مرات مع 0 إعجاب. أنشئ خطاب ذكر, في منتصف العمر, التعليق الصوتي باستخدام تحويل النص إلى كلام بالذكاء الاصطناعي.
عينات - JR東日本放送(発車放送)
استمع إلى عينات الإنشاء التي تعرض جودة الصوت والتنوع
Default Sample
عينة 1
2番線に、山手線外回り、上野・池袋方面行きがまいります。危ないですから、黄色い点字ブロックまでお下がりください。まもなくドアが閉まります。手荷物をお引きください。無理なご乗車はおやめください。次は、品川に止まります。
Default Sample
JR東日本をご利用くださいましてありがとうございます。この電車は山手線内回り電車です。次は新宿、その次は代々木です。ドアの開く方向は左側になります。お忘れ物のないようご注意ください。
普通電車
まもなく、3番線に、普通列車、はるた行きが、到着します。危ないですから、黄色い点字ブロックの内側までお下がりください。この列車は2両編成です。乗車位置は、黄色い数字、1番から2番です。次の停車駅は、終点、はるたです。
Sample Transcriptions
Default Sample - عينة 1
2番線に、山手線外回り、上野・池袋方面行きがまいります。危ないですから、黄色い点字ブロックまでお下がりください。まもなくドアが閉まります。手荷物をお引きください。無理なご乗車はおやめください。次は、品川に止まります。
Default Sample - JR東日本 車内放送
JR東日本をご利用くださいましてありがとうございます。この電車は山手線内回り電車です。次は新宿、その次は代々木です。ドアの開く方向は左側になります。お忘れ物のないようご注意ください。
普通電車 - JR東海男放送
まもなく、3番線に、普通列車、はるた行きが、到着します。危ないですから、黄色い点字ブロックの内側までお下がりください。この列車は2両編成です。乗車位置は、黄色い数字、1番から2番です。次の停車駅は、終点、はるたです。
Default Sample - COSMOS型放送。
8番線から急行さくら205号盛岡行が発車いたします。次は一関駅に止まります。ドアが閉まります。黄色い線までお下がりください。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - JR東日本放送
まもなく二番線に快速東京行きがまいります。危ないですから、黄色い点字ブロックまでお下がりください。この電車は十両です。足元とホームの間が空いている箇所がありますので、お降りの際は足元に十分ご注意ください。
JR济南 - JR-EAST
次は、ジナン、ジナンです。右側のドアが開きます。地下鉄天橋線、地下鉄大明湖線、地下鉄英雄山線、ジャオジー線、ジャオジー新幹線、ジンフー新幹線に乗り換えできます。ご利用ありがとうございます。
Default Sample - 相鉄アナウンス男性
まもなく4番線に、特急、海老名行きが10両編成で参ります。危ないですから、黄色い点字ブロックの内側までお下がりください。二俣川で、いずみ野線、各駅停車、湘南台行きに接続いたします。この電車は、西谷、二俣川、大和の順に止まります。
Default Sample - 小田急
次は、町田、町田です。横浜線はお乗り換えです。足元にご注意ください。お忘れ物のないよう、お手荷物をお確かめください。本日も小田急をご利用くださいまして、ありがとうございました。次は相模大野に停まります。
Default Sample - 接近放送
まもなく二番線に各駅停車池袋行が4両編成で参ります。混雑が予想されますので、ドア付近での乗車はご遠慮ください。お年寄りやお体の不自由な方には座席をお譲りください。危険ですので、黄色い線の内側でお待ちください。
Default Sample - JR東日本駅放送英語
Thank you for riding with JR East. The next arrival at track number 4 will be the 3:15 PM rapid service bound for Tokyo Station via the Yamanote Line. Please stand behind the yellow line and mind the gap when boarding.
Default Sample - 相鉄発車
2番線から各駅停車横浜ゆきが発車いたします。危険ですので白線の内側でお待ちください。ドアが閉まります。次は西谷に止まります。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - 津田英治
まもなく3番線に快速電車新宿行きが参ります。危ないですから黄色い線までお下がりください。本日は大変混雑しておりますので、ドア付近での携帯電話のご使用はお控えください。ご協力ありがとうございます。
Default Sample - 電車日本語放送
次は心斎橋、心斎橋です。長堀鶴見緑地線はお乗り換えです。ブランド品、貴金属の高価買取、大黒屋。北改札を出てすぐの3号出口が最寄り、土日も診療の佐藤デンタルクリニックへお越しの方は、次でお降りください。
اكتشف المزيد من أصوات ذكر, في منتصف العمر, التعليق الصوتي
كيفية استخدام مولد صوت JR東日本放送(発車放送)
أنشئ تعليقات صوتية احترافية في 3 خطوات بسيطة
أدخل النص الخاص بك
اكتب أو الصق أي نص تريد أن يتحدث به JR東日本放送(発車放送)
- ابدأ مجانًا بحدود سخية للأحرف
- يعمل بلغات متعددة تلقائياً
توليد الصوت
انقر على توليد لسماع صوت JR東日本放送(発車放送) يحيي نصك
- نتائج بجودة الاستوديو في ثوانٍ
- تجربة مجانية 100% • لا حاجة لبطاقة ائتمان
استخدم 2+ من المبدعين هذا الصوت
افتح الملعب المتقدم
انقر على زر 'استخدام الصوت' لفتح الميزات القوية:
- طول نص موسع للإنتاج الأطول
- ضبط دقيق للسرعة والنبرة والعاطفة
- التنزيل بتنسيقات متعددة (MP3، WAV)
- الحفظ في المكتبة وفتح حقوق الاستخدام التجاري
هل أنت مستعد لإنشاء محتوى احترافي مع JR東日本放送(発車放送)؟
انضم إلى آلاف المبدعين الذين يستخدمون الأصوات الذكية للفيديو والبودكاست والمزيد