مولد صوت AI مجاني Clancy من Fish Audio
توليد صوت Clancy، مستخدم 85 مرات مع 2 إعجاب. إنشاء خطاب ذكر, شاب, حواري باستخدام تحويل النص إلى كلام بالذكاء الاصطناعي.
عينات - Clancy
استمع إلى عينات الإنشاء التي تعرض جودة الصوت والتنوع
Parágrafo 1
عينة 1
Às vezes, a gente corre tanto que esquece de olhar pra onde tá indo. Acorda no piloto automático, checa notificações, engole o café, e vive… vive como se estivesse atrasado pra alguma coisa.
Parágrafo 2
عينة 2
Mas já parou pra pensar que talvez você nem saiba pra onde tá correndo? O tempo virou moeda de troca.
Parágrafo 3
عينة 3
A gente vende ele por um salário, por status… por validação. Só que ninguém te ensina que o tempo não volta. Não tem desconto, não tem reembolso, e quando ele acaba… você não tem como pedir mais.
Sample Transcriptions
Parágrafo 1 - عينة 1
Às vezes, a gente corre tanto que esquece de olhar pra onde tá indo. Acorda no piloto automático, checa notificações, engole o café, e vive… vive como se estivesse atrasado pra alguma coisa.
Parágrafo 2 - عينة 2
Mas já parou pra pensar que talvez você nem saiba pra onde tá correndo? O tempo virou moeda de troca.
Parágrafo 3 - عينة 3
A gente vende ele por um salário, por status… por validação. Só que ninguém te ensina que o tempo não volta. Não tem desconto, não tem reembolso, e quando ele acaba… você não tem como pedir mais.
Parágrafo 4 - عينة 4
Então talvez a pergunta certa não seja “o que eu tô fazendo da vida?”, mas sim “o que eu tô fazendo com o meu tempo de vida?”. Porque no fim, o tempo não passa. A gente é que passa por ele. E se a gente não parar pra olhar com atenção… ele leva embora mais do que minutos. Leva histórias, sonhos, pessoas… e possibilidades.
Parágrafo 5 - عينة 5
E quando você finalmente percebe… o tempo que sobrou talvez não seja mais suficiente pra viver tudo que deixou pra depois. Então respira. Olha pra dentro. E decide, de verdade, pra onde você quer ir. Porque o tempo não espera. Mas você ainda tem ele. E isso… já é um começo.
Mr. Krabs (Clancy Brown) - Mr. Krabs (Clancy Brown)
Argh, me money ain't gonna count itself! Listen here, if ye see that tiny Plankton sneakin' round me Krusty Krab again, throw him out! He's always tryin' to steal me Krabbby Patdyy formular and hurt me profits! Can't trust nobody these days.
Default Sample - Clancy Gilroy
Sabe aquele gato que você tenta fazer carinho e ele te arranha? É igualzinho algumas pessoas. Elas constroem tantas barreiras que, mesmo quando alguém quer ajudar, elas atacam primeiro. O medo vira uma prisão que a gente mesmo constrói.
Default Sample - Tom Clancy's Ghost Recon (2001) Brief Voice
Listen up team. Intel reports enemy activity in the Kharkov Valley. We've identified three communication outposts coordinating hostile movements. Your mission is to infiltrate and disable these facilities. Primary target is the central command post. Maintain stealth protocols. Any one questions?
Default Sample - Mr.Krabs (Clancy Brown)
Arr, what's that? A customer with a full wallet! Listen here, boy-o, the Krusty Krab's got the finest patties in all the seven seas, and me prices are final! No refunds, no discounts, just pure profit for ol' Mr. Krabs! Arg arg arg arg!
Clancy elevado - Clancy
No hay un solo y verdadero Clancy, no hay un esencial y verdadero Nadajúth, no hay esencia de nada. Los budistas tibetanos llaman a esto la vida limpia, entendiendo la no existencia esencial de todo. Para fundamentar esto en mi vida, la forma en que he experimentado esto es alucinando.
Default Sample - Clancy the midnight gospel
A veces siento que mi cerebro es como un simulador con fallos constantes, ¿sabes? Estoy tan obsesionado con mis propios miedos que olvido que todos estamos conectados por este hilo invisible de conciencia. Es una locura pensar que pasamos tanto tiempo fingiendo cuando realmente solo queremos ser vistos.
Default Sample - Mexican - Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent
¡Algo se mueve en el sector norte! ¡Necesito apoyo inmediato! ¿Alguien más lo vio? Hay un intruso cerca de la entrada principal. ¡Mantengan sus posiciones! ¡Carajo! Se está moviendo hacia el almacén. ¡Todos en alerta máxima!
Tom Clancy's Splinter Cell Double Agent - Arabic - Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent - Arabic
انتبه! شفت حركة غريبة هناك؟ تحرك بسرعة للموقع الثاني! احمي ظهرك وابقى منخفض. قناص في المنطقة! فريق ألفا، غطوا الجهة الشمالية. تأكد من تأمين المنطقة وابلغ عن أي شيء مشبوه.
Default Sample - Clancy Wiggum (Português Brasileiro)
Ah, hoje na delegacia apareceu um cara reclamando de donut roubado. Ora, ora, como vou investigar isso? Tá bem, tá bem, vou dar uma olhada... depois que eu terminar meu lanche. Lou, pega mais café pra mim? Essa rosquinha tá me dando sono.
Default Sample - clancy
Às vezes penso que seria mais fácil não sentir tanto, mas é assim que sou. Cada momento de alegria traz consigo o risco da dor, e mesmo sabendo disso, continuo me entregando por completo aos sentimentos.
Default Sample - Clancy Wiggum (Português brasileiro)
Atenção, pessoal do donut! Ei, você aí! Alguém viu meu distintivo? Ah, está pregado na minha camisa. Bom, já que estão aqui, alguém quer fazer hora extra cuidando do Ralph? Ele está numa fase de colecionar insetos vivos.
Default Sample - (II) Dough (Clancy Brown)
Oh, you know what's weird? I was watching my reflection in a spoon today. Not that I do that regularly, of course. But it got me thinking about how utensils probably have more exciting lives than... no, that's silly. Or is it? Maybe I should ask the fork.
كيفية استخدام مولد صوت Clancy
أنشئ تعليقات صوتية احترافية في 3 خطوات بسيطة
أدخل النص الخاص بك
اكتب أو الصق أي نص تريد أن يتحدث به Clancy
- ابدأ مجانًا بحدود سخية للأحرف
- يعمل بلغات متعددة تلقائياً
توليد الصوت
انقر على توليد لسماع صوت Clancy يحيي نصك
- نتائج بجودة الاستوديو في ثوانٍ
- تجربة مجانية 100% • لا حاجة لبطاقة ائتمان
استخدم 85+ من المبدعين هذا الصوت
افتح الملعب المتقدم
انقر على زر 'استخدام الصوت' لفتح الميزات القوية:
- طول نص موسع للإنتاج الأطول
- ضبط دقيق للسرعة والنبرة والعاطفة
- التنزيل بتنسيقات متعددة (MP3، WAV)
- الحفظ في المكتبة وفتح حقوق الاستخدام التجاري
هل أنت مستعد لإنشاء محتوى احترافي مع Clancy؟
انضم إلى آلاف المبدعين الذين يستخدمون الأصوات الذكية للفيديو والبودكاست والمزيد