Kostenloser 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语) KI-Sprachgenerator von Fish Audio
Generiere 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语)-Stimme, die 129 Mal verwendet wurde und 3 Likes hat. Erstelle Weiblich, Alt, Charakterstimme-Sprachaufnahmen mit AI Text-to-Speech.
Samples - 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语)
Hören Sie sich Beispielgenerationen an, die Sprachqualität und Vielseitigkeit präsentieren
Default Sample
Beispiel 1
お主、桜の季節じゃのう。花びらが舞う様は、まるで天からの贈り物のよう。わらわと一緒に、縁側で和菓子を頬張りながら、この春の風情を愛でるのはどうじゃ?心が癒されることじゃろう。
中文
Beispiel 2
门禁密码123456再按下,自己扒下门就开了,有两个那个按的东西,按那个绿色的密码锁,也就是下面一个密码锁
Default Sample
お主よ、今宵は月が綺麗じゃのう。わらわと一緒にお茶でも飲みながら、月見でもせぬか?日々の疲れを癒すには、たまにはこうしてゆっくりするのも大切じゃ。お主の笑顔が見られれば、わらわも嬉しいのじゃよ。
Sample Transcriptions
Default Sample - Beispiel 1
お主、桜の季節じゃのう。花びらが舞う様は、まるで天からの贈り物のよう。わらわと一緒に、縁側で和菓子を頬張りながら、この春の風情を愛でるのはどうじゃ?心が癒されることじゃろう。
中文 - Beispiel 2
门禁密码123456再按下,自己扒下门就开了,有两个那个按的东西,按那个绿色的密码锁,也就是下面一个密码锁
Default Sample - 仙狐
お主よ、今宵は月が綺麗じゃのう。わらわと一緒にお茶でも飲みながら、月見でもせぬか?日々の疲れを癒すには、たまにはこうしてゆっくりするのも大切じゃ。お主の笑顔が見られれば、わらわも嬉しいのじゃよ。
Default Sample - 仙狐小姐SenKo(中文使用)
那个地图右边有个小箱子,点一下就能开。里面有个蓝色的钥匙,拿着钥匙往前走,看到两个门的时候用钥匙开左边那个门。开完门之后记得把钥匙放回去哦。
Default Sample - 卯花之
何を慌てておる?神様の領域に入るのじゃから、まずは礼儀を知るべきじゃな。ほれ、ここにちゃんと神域の印があるじゃろう?こういった基本も分からんとは、最近の人間は困ったものじゃ。まずはお清めをせんといかんぞ。
Default Sample - Mi oc
わらわは先日、月見の宴にて不思議なことを目にした。百年来の友が持参した茶器には、見たこともない模様が描かれていた。時の流れとともに変わりゆく物の形も、変わらぬ心も、すべて興味深いものよ。
Default Sample - Sakura japanese voice
あら、この不思議な光る石を見つけたの!きっと特別な力が宿っているはずよ。私も詳しくは分からないけど、あなたなら使いこなせると思うわ。大切に持っていてね。
Default Sample - 千鶴
今日も占いの相談に来られた方がおったけど、やっぱり恋愛相談が多かね。若い子は急いで結果求めすぎよる。千鶴から言わせてもらうと、縁というのは焦れば焦るほど遠のくもんよ。まずは自分を大切にすることやね。
Default Sample - Senko
あらあら、寒くなってきたのじゃ。わらわが特別な神様の力で暖かいお茶を用意しておいたぞ。体を温めながら、今日あった出来事を聞かせてほしいのじゃ。わらわにすべて話してごらんなのじゃ。
Default Sample - 龙华
ふむ、桜の季節じゃな。花びらが舞い散る様は、まことに風情があるものじゃ。若者たちも、この自然の移ろいから学ぶことがあろう。しばし、この景色を愛でるとしよう。
Default Sample - 玉子
あら、また眼鏡がどこかしら?さっきまでここにあったはずなのに。やだ、こんなところに落ちてたの?もう、私ったらホントに困ったわね。あ、でも良かった。これで新聞が読めるわ。
八重神子 - 八重神子
说来,虽然看过许多人写的小说,我自己倒是从未动笔过,写小说毕竟还是很麻烦的事嘛。
Default Sample - フェディエル
お茶の時間じゃぞよ、得意点。今日は特別な和菓子を見つけてきたのじゃ。空の果てから届いた珍しい茶葉と共に楽しもうではないか。こなたの疲れた心も癒されることじゃろう。遠慮なく召し上がれ。
Default Sample - 妖狐
ふふ、今宵も主は綺麗な月明かりの下でわらわを訪ねてきたのう。近くに寄れ。わらわの尾で主を包み込んでやろう。温もりを分け合うのは良いものじゃ。主の心臓の鼓動が聞こえるぞ。怖いのかな?それとも期待しておるのかな?
Entdecke mehr Weiblich, Alt, Charakterstimme Stimmen
Andere Weiblich Stimmen
Mehr AnzeigenAndere Alt Stimmen
Mehr AnzeigenAndere Charakterstimme Stimmen
Mehr AnzeigenSo verwenden Sie den 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语) Sprachgenerator
Erstellen Sie professionelle Voiceovers in 3 einfachen Schritten
Geben Sie Ihr Skript ein
Tippen oder fügen Sie einen beliebigen Text ein, den 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语) sprechen soll
- Unterstützt längere Texte mit erweiterten Plänen
- Funktioniert automatisch in mehreren Sprachen
Audio generieren
Klicken Sie auf Generieren, um zu hören, wie die Stimme von 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语) Ihren Text zum Leben erweckt
- Ergebnisse in Studioqualität in Sekunden
- 100% kostenlos testen • Keine Kreditkarte erforderlich
129+ Ersteller haben diese Stimme verwendet
Erweiterter Playground öffnen
Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Stimme verwenden', um leistungsstarke Funktionen freizuschalten:
- Erweiterte Textlänge
- Feinabstimmung von Geschwindigkeit, Tonhöhe und Emotion
- Download in mehreren Formaten (MP3, WAV)
- In Bibliothek speichern & kommerzielle Nutzungsrechte mit erweiterten Plänen
Bereit, professionelle Inhalte mit 仙狐小姐SenKo(中文2.0&日语) zu erstellen?
Schließen Sie sich Tausenden von Erstellern an, die KI-Stimmen für Videos, Podcasts und mehr verwenden