Professionelle Alejandra Pizarnik POSTA KI-Stimme für Content-Erstellung
Erstellen Sie professionelle Voice-Overs, Hörbücher und Video-Sprechertexte mit Alejandra Pizarnik POSTAs KI-Stimme. Testen Sie die kostenlose Demo - upgraden Sie für unbegrenzte Generierungen. Von 0 Kreativen geliked.
Alejandra Pizarnik POSTA
von DimisiSamples - Alejandra Pizarnik POSTA
Hören Sie sich Beispielgenerationen an, die Sprachqualität und Vielseitigkeit präsentieren
Default Sample
Beispiel 1
Cansada del estruendo mágico de las vocales Cansada de inquirir con los ojos elevados Cansada de la espera del yo de paso Cansada de aquel amor que no sucedió Cansada de mis pies que sólo saben caminar Cansada de la insidiosa fuga de preguntas Cansada de dormir y de no poder mirarme
Default Sample
Me pregunto si las palabras que nunca dije siguen existiendo en algún lugar, si los silencios tienen forma, si el tiempo que no vivimos está esperando en algún rincón oscuro. ¿Quién soy yo en los sueños que no recuerdo?
Default Sample
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, revoloteando en la oscuridad de mi garganta. ¿Qué haré con estos silencios que me devoran? La noche ha plantado sus semillas en mis ojos, y ahora florecen sombras donde antes había luz.
Sample Transcriptions
Default Sample - Beispiel 1
Cansada del estruendo mágico de las vocales Cansada de inquirir con los ojos elevados Cansada de la espera del yo de paso Cansada de aquel amor que no sucedió Cansada de mis pies que sólo saben caminar Cansada de la insidiosa fuga de preguntas Cansada de dormir y de no poder mirarme
Default Sample - alejandra pizarnik
Me pregunto si las palabras que nunca dije siguen existiendo en algún lugar, si los silencios tienen forma, si el tiempo que no vivimos está esperando en algún rincón oscuro. ¿Quién soy yo en los sueños que no recuerdo?
Default Sample - Disque Pizarnik
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, revoloteando en la oscuridad de mi garganta. ¿Qué haré con estos silencios que me devoran? La noche ha plantado sus semillas en mis ojos, y ahora florecen sombras donde antes había luz.
Default Sample - pizarnik
Ya no volveré a soñarte, ya no escribiré tu nombre en mis cuadernos. No habrá más tardes contemplando el cielo, pensando en tus ojos. No existirán las palabras que no dijimos, los caminos que no andamos. Ya no seremos más que ausencia, más que silencio.
Default Sample - Alejandra pizarnik
Me despierto en la noche buscando tus silencios, como quien persigue sombras en un jardín vacío. Cada palabra tuya es un pájaro que anida en mis costillas, transformando mi soledad en un bosque donde habitan tus ecos y mis temblores.
Default Sample - The postal dude
And one for the mailman because he's there, and one for that guy with the stupid hat, and one for the parking meter just because it's annoying, and one for myself because why not, and one for the birds because they won't stop chirping.
Default Sample - Alejandra Pizarnik
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, sangran en la noche que me devora. ¿Dónde está el silencio que me prometiste? Los espejos beben mis sombras y la muerte baila en mis pupilas. Todo es nada y la nada me habita.
Ono - Alejandra Pizarnik
Oh Dios mío, Oh Dios mío, ¿hasta cuándo? ¿Cuándo acabará? ¿Cuándo mi corazón —él— dejará de llorar un océano? ¿Cuándo él… cuándo él la dejará de nombrar? Hasta cuándo, corazón. Hasta cuándo tú dejarás de llorar. A este paso, muy pronto te secarás. Muy pronto no tendrás más lágrimas que dar. ¿Hasta cuándo mi garganta seguirá tan atorada? Tan atorado como el llanto que se aprende a tragar desde niño.
Default Sample - Postal Dude Rick Hunter
Oh great, another bunch of brain-dead protesters blocking my way to the store. Guess I'll have to find another route... again. Would it kill these people to just mind their own fucking business? Man, I really picked the wrong week to quit carrying pepper spray.
Default Sample - 夺命邮差2-喋血街头2:Postal-Dude中文配音语音3.0
嘿,又是美好的一天啊。今天的待办事项:买点牛奶,收拾几个找麻烦的家伙,也许再去邮局寄个包裹。这座城市真是越来越疯狂了,不过我喜欢。记住,有人找事,就让他们尝尝苦头。
Default Sample - Pizarnik
Desespero no es más que un anhelo Querer desesperar Querer querer más que estar Espejos quebrantes que reflejan sombras sin cuerpo, que buscan penetrarte Color carmesí te pinta, cuando te desesperas. No desesperes, infante, tus ojos aún no nacen. Mis dedos rotos anhelan quebrarse más, ausencia nata de amor cuando no hay nada que se puedan llevar. ¿Es acaso cuerdo querer tener para ser arrebatada? Anhelo de ser robada, Amada no, Necesitada.
Default Sample - Pizarnik 3
Leo poemas, traduzco líneas, busco palabras en el diccionario. La noche viene, la noche se va. Escribo en mi cuaderno azul, borro, vuelvo a escribir. ¿Por qué las palabras huyen? ¿Por qué el silencio grita?
Default Sample - Alejandra Pizarnik
¿Dónde se esconde la paz que tanto busco? Este silencio me devora, me consume entre sus sombras. La soledad se hace carne en mis huesos, y el tiempo, este cruel tiempo, solo trae más preguntas sin respuesta.
So verwenden Sie den Alejandra Pizarnik POSTA Sprachgenerator
Erstellen Sie professionelle Voiceovers in 3 einfachen Schritten
Geben Sie Ihr Skript ein
Tippen oder fügen Sie einen beliebigen Text ein, den Alejandra Pizarnik POSTA sprechen soll
- Unterstützt längere Texte mit erweiterten Plänen
- Funktioniert automatisch in mehreren Sprachen
Audio generieren
Klicken Sie auf Generieren, um zu hören, wie die Stimme von Alejandra Pizarnik POSTA Ihren Text zum Leben erweckt
- Ergebnisse in Studioqualität in Sekunden
- 100% kostenlos testen • Keine Kreditkarte erforderlich
83+ Ersteller haben diese Stimme verwendet
Erweiterter Playground öffnen
Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Stimme verwenden', um leistungsstarke Funktionen freizuschalten:
- Erweiterte Textlänge
- Feinabstimmung von Geschwindigkeit, Tonhöhe und Emotion
- Download in mehreren Formaten (MP3, WAV)
- In Bibliothek speichern & kommerzielle Nutzungsrechte mit erweiterten Plänen
Bereit, professionelle Inhalte mit Alejandra Pizarnik POSTA zu erstellen?
Schließen Sie sich Tausenden von Erstellern an, die KI-Stimmen für Videos, Podcasts und mehr verwenden