Découvrez la voix IA eşref 3 la plus réaliste
Entendez eşref 3 parler tout ce que vous tapez avec notre technologie vocale IA avancée. Parfait pour la création de contenu, le divertissement et les projets professionnels. Résultats instantanés garantis.
Échantillons - eşref 3
Écoutez des exemples de génération présentant la qualité vocale et la polyvalence
Default Sample
Échantillon 1
Bugün gençlere bakıyorum da, kolay yoldan para kazanmak istiyorlar. Oysa adam dediğin sabah erkenden kalkar, işinin başına gider. Helal lokma için ter döker. Evine ekmek götürür. Çocuklarının yüzüne bakabilir. İşte gerçek adamlık budur.
Default Sample
Sen bizi küçük görüyorsun ama yanılıyorsun. Biz öyle bir aileyiz ki, nefesimiz kesilse bile ayakta kalırız. Sana son kez söylüyorum: Ya haddini bilirsin, ya da sonuçlarına katlanırsın. Bizim sabrımızın da bir sınırı var.
Default Sample
Belki kaderdi, belki tesadüf. O gece karanlığında tek başına yürürken, geçmişin gölgeleriyle yüzleşti. Üzerinde sadece ince bir ceket, elinde son sigarası vardı. Ölümle dans etmeye alışkındı zaten.
Sample Transcriptions
Default Sample - Échantillon 1
Bugün gençlere bakıyorum da, kolay yoldan para kazanmak istiyorlar. Oysa adam dediğin sabah erkenden kalkar, işinin başına gider. Helal lokma için ter döker. Evine ekmek götürür. Çocuklarının yüzüne bakabilir. İşte gerçek adamlık budur.
Default Sample - eşref
Sen bizi küçük görüyorsun ama yanılıyorsun. Biz öyle bir aileyiz ki, nefesimiz kesilse bile ayakta kalırız. Sana son kez söylüyorum: Ya haddini bilirsin, ya da sonuçlarına katlanırsın. Bizim sabrımızın da bir sınırı var.
Default Sample - eşref dış ses
Belki kaderdi, belki tesadüf. O gece karanlığında tek başına yürürken, geçmişin gölgeleriyle yüzleşti. Üzerinde sadece ince bir ceket, elinde son sigarası vardı. Ölümle dans etmeye alışkındı zaten.
Default Sample - DC
Some teenager spray-painted "old man" on my garage door last night. Little did he know I was watching through my security cameras. I'm a retired FBI surveillance expert. At 71, I've seen it all.
Default Sample - etrer
Listen carefully, beloved, for this truth comes not from human wisdom but divine revelation. The Bible declares in Revelation 3:20 that Jesus stands at the door and knocks. Will you open your heart today? Don't be deceived by worldly comfort, for the time is short.
Default Sample - турецкий мужик
Valla kardeşim, şu anki durum geçici. Siz asıl sandık kurulduğunda görün manzarayı. Bu millet bir karar verirse kimse önünde duramaz. Bakın göreceksiniz, o gün geldiğinde herkes şapkasını önüne koyup düşünecek. Her şey o zaman çok daha farklı olacak, bekleyip göreceğiz.
Default Sample - 3
历史告诉我们,强权政治从未消失。看看今日世界格局,霸权主义依然存在。正如古人所言,天下大势,分久必合,合久必分。任何试图独霸天下的企图,最终都将遭到历史的惩罚。
Default Sample - Mazlum
Herkes bir yerlere yetişme telaşında, sanki yolun sonunda büyük bir ödül varmış gibi koşuyorlar. Ben ise sadece durup bu anlamsız kalabalığı izliyorum. Ruhu kurutan mesailer ve sahte gülümsemeler arasında insan kendini nasıl bulabilir? Belki de gerçek özgürlük, hiçbir yere ait olmamakta saklıdır.
Default Sample - Yunus Emre
Ey gönül neden ağlarsın? Aşk derdinden yanar mısın? Ben Hakk'ın yolunda erdim, O'nun için ağlarım ben. Dağlar bile dayanamaz, bu aşkın ateşine ben, nasıl dayanayım söyle?
Default Sample - Efren
Certain that we go here now. Not for this, but for that. Simple things make sense for us, not complicated ones. Basic ways are better for all.
Default Sample - Oruç 3
Beni anlamaya çalışma. Her şeyin bir bedeli var ve ben bedelini ödemeye hazırım. Ailemi korumak için ne gerekiyorsa yaparım. Sana söylemediğim çok şey var ama zamanı gelince anlayacaksın. Bu oyunu ben bitireceğim.
Default Sample - Atatürk
Değerli vatandaşlarım, Türkiye Cumhuriyeti'nin modernleşme yolundaki ilerleyişi her geçen gün güçlenmektedir. Milletimizin eğitim ve kültür alanındaki gelişmeleri, geleceğimiz için en büyük güvencemizdir. Bu yolda hep birlikte çalışmaya devam edeceğiz.
Default Sample - Maz
Size bahşedilen bu mülk ve zenginlik sakın sizi aldatmasın. Bunlar sadece geçici birer dünya süsüdür. Asıl yurt ahiret yurdudur ve orada mizan asla şaşmaz. Hala nefislerinizin peşinden gidip hakikati görmezden mi geleceksiniz? Doğrusu Allah her şeyi hakkıyla bilendir ve O, adaletle hükmeder.
Comment utiliser le générateur de voix eşref 3
Créez des voix-off professionnelles en 3 étapes simples
Saisissez votre script
Tapez ou collez le texte que vous souhaitez que eşref 3 prononce
- Longueur de texte flexible selon votre plan
- Fonctionne automatiquement en plusieurs langues
Générer l'audio
Cliquez sur générer pour entendre la voix de eşref 3 donner vie à votre texte
- Résultats de qualité studio en quelques secondes
- 100% gratuit à essayer • Aucune carte bancaire requise
26+ créateurs ont utilisé cette voix
Ouvrir le Playground avancé
Cliquez sur le bouton « Utiliser la voix » pour débloquer des fonctionnalités puissantes :
- Longueur de texte étendue
- Ajustez finement la vitesse, le ton et l'émotion
- Téléchargez dans plusieurs formats (MP3, WAV)
- Enregistrer dans la bibliothèque et droits d'utilisation commerciale
Prêt à créer du contenu professionnel avec eşref 3 ?
Rejoignez des milliers de créateurs qui utilisent des voix IA pour des vidéos, des podcasts et plus encore