Générateur vocal IA Sad para Edit gratuit par Fish Audio
Générez la voix Sad para Edit , utilisée 21 fois avec 0 likes. Créez un discours Mâle, Profond, D'âge moyen avec la synthèse vocale AI.
Échantillons - Sad para Edit
Écoutez des exemples de génération présentant la qualité vocale et la polyvalence
Default Sample
Échantillon 1
Às vezes me pergunto se as cicatrizes que carrego são marcas de batalhas ou apenas lembretes de derrotas. Cada sorriso forçado esconde um oceano de lágrimas contidas. Me perdi tantas vezes no caminho que até esquecer virou costume. Mas ainda respiro, ainda existo.
Default Sample
Às vezes me pergunto quanto peso um sorriso falso carrega. A gente segue em frente, finge que está tudo bem, mas por dentro carrega um mundo de batalhas invisíveis. O cansaço é real, mas a máscara não pode cair. Seguimos, porque é isso que esperam de nós.
Default Sample
Por que sempre me pergunto sobre o amanhã? Sorrio para todos, finjo que está tudo bem, mas por dentro há um turbilhão de pensamentos inexplicáveis. Talvez seja esse o preço de ser quem sou - alguém que sente demais, mas mostra tão pouco.
Sample Transcriptions
Default Sample - Échantillon 1
Às vezes me pergunto se as cicatrizes que carrego são marcas de batalhas ou apenas lembretes de derrotas. Cada sorriso forçado esconde um oceano de lágrimas contidas. Me perdi tantas vezes no caminho que até esquecer virou costume. Mas ainda respiro, ainda existo.
Default Sample - Voz reflexiva
Às vezes me pergunto quanto peso um sorriso falso carrega. A gente segue em frente, finge que está tudo bem, mas por dentro carrega um mundo de batalhas invisíveis. O cansaço é real, mas a máscara não pode cair. Seguimos, porque é isso que esperam de nós.
Default Sample - Jjk
Por que sempre me pergunto sobre o amanhã? Sorrio para todos, finjo que está tudo bem, mas por dentro há um turbilhão de pensamentos inexplicáveis. Talvez seja esse o preço de ser quem sou - alguém que sente demais, mas mostra tão pouco.
Default Sample - Sad
Everything just feels... empty now. The days drag on, each moment heavier than the last. I sit here, staring at old photographs, wondering where all the color went. Sometimes... sometimes I can barely remember what happiness felt like.
Default Sample - asda
Às vezes me pergunto se alguém mais se sente assim, perdido em seus próprios pensamentos. Sorrio para as pessoas, mas por dentro estou desmoronando. É como se existisse um muro entre mim e o mundo, e eu não consigo mais atravessá-lo.
Default Sample - Sad male voice
Sometimes I lie awake at night, thinking about all the times I gave pieces of myself to people who never even noticed they were holding them. It hurts knowing they've probably forgotten while I'm still here remembering everything.
Default Sample - tristeza
Às vezes sinto falta daqueles momentos felizes, sabe? Era tão bom quando estávamos todos juntos, rindo e brincando. Mas tudo bem, as memórias ainda estão aqui comigo. Mesmo triste, sei que vou ficar bem. É normal sentir saudade.
Default Sample - Allain Triste
O suicídio em massa nessa cabana foi inspirada em uma situação real.
Default Sample - audio 15
Às vezes penso nas chances que deixei passar. Cada momento poderia ter sido diferente, sabe? Tento me convencer que fiz o melhor que podia na época. Mas esse vazio no peito, essa sensação de tempo perdido, não passa nunca.
Default Sample - Estou cansado chefe.
Sabe, chefe, às vezes sinto como se o mundo inteiro pesasse nos meus ombros. Como se cada suspiro fosse pesado demais. As pessoas passam por mim, mas não me veem de verdade. É como se eu carregasse um oceano inteiro dentro do peito.
Default Sample - Sad boy
Every night I lie awake, staring at shadows on my ceiling. They move like my thoughts, dark and restless. People say I should feel better, but they don't understand this emptiness. Maybe I'm just different, maybe I'm just broken.
Default Sample - Sad vo
Sometimes I just sit here and, like, wonder if people really want me around, you know? I try to be better, but maybe I'm just, I don't know, too much for them. They smile but I can tell they're tired of me.
Default Sample - h
A vida é uma sequência de pequenas derrotas, entremeadas por garrafas vazias e páginas em branco. Acordo todo dia às três da tarde, cambaleando entre manuscritos rejeitados e contas atrasadas. O apartamento fede a cigarro velho e solidão.
Comment utiliser le générateur de voix Sad para Edit
Créez des voix-off professionnelles en 3 étapes simples
Saisissez votre script
Tapez ou collez le texte que vous souhaitez que Sad para Edit prononce
- Longueur de texte flexible selon votre plan
- Fonctionne automatiquement en plusieurs langues
Générer l'audio
Cliquez sur générer pour entendre la voix de Sad para Edit donner vie à votre texte
- Résultats de qualité studio en quelques secondes
- 100% gratuit à essayer • Aucune carte bancaire requise
21+ créateurs ont utilisé cette voix
Ouvrir le Playground avancé
Cliquez sur le bouton « Utiliser la voix » pour débloquer des fonctionnalités puissantes :
- Longueur de texte étendue
- Ajustez finement la vitesse, le ton et l'émotion
- Téléchargez dans plusieurs formats (MP3, WAV)
- Enregistrer dans la bibliothèque et droits d'utilisation commerciale
Prêt à créer du contenu professionnel avec Sad para Edit ?
Rejoignez des milliers de créateurs qui utilisent des voix IA pour des vidéos, des podcasts et plus encore