Générateur vocal IA 阪急電車英語ナレーター gratuit par Fish Audio

Générez la voix 阪急電車英語ナレーター, utilisée 16 fois avec 0 likes. Créez un discours Féminin, 電車, D'âge moyen avec la synthèse vocale AI.

Alimenté par Fish Audio S1

Échantillons - 阪急電車英語ナレーター

Écoutez des exemples de génération présentant la qualité vocale et la polyvalence

Default Sample

Échantillon 1

Thank you for riding with us today. This train is bound for Osaka Station. Passengers for Umeda and Juso should transfer at Awaji Station. The next station is Tengachaya. Please mind the gap when exiting the train.

Default Sample

阪急車内放送ナレーター

本日も阪急電車をご利用いただきましてありがとうございます。この電車は急行梅田行きです。停車駅は、豊中、石橋、淡路、上新庄、天神橋筋六丁目、梅田でございます。車内での携帯電話のご使用はほかのお客様のご迷惑となりますので、ご遠慮ください。

Default Sample

阪急英語放送

This is the express train bound for Umeda. The next stop is Nishinomiya-Kitaguchi, station number HK5. After Nishinomiya-Kitaguchi, we will stop at Shukugawa. Please ensure your belongings are with you when leaving the train. Thank you for choosing Hankyu Railway.

Sample Transcriptions

Default Sample - Échantillon 1

Thank you for riding with us today. This train is bound for Osaka Station. Passengers for Umeda and Juso should transfer at Awaji Station. The next station is Tengachaya. Please mind the gap when exiting the train.

Default Sample - 阪急車内放送ナレーター

本日も阪急電車をご利用いただきましてありがとうございます。この電車は急行梅田行きです。停車駅は、豊中、石橋、淡路、上新庄、天神橋筋六丁目、梅田でございます。車内での携帯電話のご使用はほかのお客様のご迷惑となりますので、ご遠慮ください。

Default Sample - 阪急英語放送

This is the express train bound for Umeda. The next stop is Nishinomiya-Kitaguchi, station number HK5. After Nishinomiya-Kitaguchi, we will stop at Shukugawa. Please ensure your belongings are with you when leaving the train. Thank you for choosing Hankyu Railway.

Default Sample - のせでん車内放送

本日も乗せ電車をご利用いただき、誠にありがとうございます。この電車は特急、青山中央行きです。次は春日台、春日台です。お客様にお願いいたします。車内での携帯電話のご使用はほかのお客様のご迷惑となりますので、ご遠慮ください。

Default Sample - JR西日本車内放送(英語)

Thank you for using JR West. This is the Limited Express bound for Kyoto. This train has six cars, with car number 6 at the front and car number 1 at the rear. Please ensure your luggage is stored securely in the designated areas. The next stop is Osaka Station.

Default Sample - 大阪メトロ車内放送

Station number T23. This is Higobashi station. For passengers transferring to the Yotsubashi Line, please exit through the gates and follow the blue signs. The doors on the left side will open. Please watch your step when exiting.

Default Sample - JR西日本自動放送 英語

Thank you for riding with us. We will soon be arriving at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Tokaido Shinkansen and the Nara Line. Please make sure to take all your belongings with you. Thank you for using JR West.

Default Sample - JRENG

This is an express train for Central Station. Cars 6 and 7 are reserved seating areas. The next station is Westfield, K12. The doors on the left side will open. Please note that at Riverside station, K14, the last two cars will not stop at the platform.

Default Sample - E531系車内放送

次は、水戸、水戸です。お出口は右側です。ホームと列車の間が空いている所がありますので、足元にご注意ください。車内では、携帯電話をマナーモードに設定の上、通話はご遠慮ください。お客様のご協力をお願いいたします。

Default Sample - E231系近郊型(英語)

This is the Sakura Express bound for Minami Terminal. The next station is Higashi Station, the doors on the right side will open. Please change here for the Blue Line, the Airport Express, and the Coast Line. The stop after Higashi will be Nishi Central.

Default Sample - 近鉄女性

まもなく5番線に、急行、みずえまち行きが6両編成でまいります。危険ですから黄色い線までお下がりください。次は、ごてんやまに止まります。 1番線の電車は、急行、見沼大町行きです。次は、ましやじゅくに止まります。この電車の2号車は座席指定の特別車です。ご乗車には指定席券が必要です。

Default Sample - JR西日本 北近畿地区ワンマン放送

Thank you for using JR West. This train is bound for Kyoto. This will be a driver only train until Sonobe. We will depart shortly. We will soon arrive at Ayabe. Please change here for Nishi-Maizuru. Press the button beside the door to open the door.

Default Sample - F TRAIN

This is a Church Avenue bound F local train. The next stop is York Street. Stand clear of the closing doors, please. This is the last stop on this platform. Transfer is available to the A and C trains.

Comment utiliser le générateur de voix 阪急電車英語ナレーター

Créez des voix-off professionnelles en 3 étapes simples

01

Saisissez votre script

Tapez ou collez le texte que vous souhaitez que 阪急電車英語ナレーター prononce

  • Longueur de texte flexible selon votre plan
  • Fonctionne automatiquement en plusieurs langues
Essayez la démo ci-dessus
02

Générer l'audio

Cliquez sur générer pour entendre la voix de 阪急電車英語ナレーター donner vie à votre texte

  • Résultats de qualité studio en quelques secondes
  • 100% gratuit à essayer • Aucune carte bancaire requise

16+ créateurs ont utilisé cette voix

03

Ouvrir le Playground avancé

Cliquez sur le bouton « Utiliser la voix » pour débloquer des fonctionnalités puissantes :

  • Longueur de texte étendue
  • Ajustez finement la vitesse, le ton et l'émotion
  • Téléchargez dans plusieurs formats (MP3, WAV)
  • Enregistrer dans la bibliothèque et droits d'utilisation commerciale
Utiliser la voix

Prêt à créer du contenu professionnel avec 阪急電車英語ナレーター ?

Rejoignez des milliers de créateurs qui utilisent des voix IA pour des vidéos, des podcasts et plus encore

Version gratuite disponibleAucune carte bancaire nécessaire

Pourquoi choisir la voix 阪急電車英語ナレーター ?

阪急電車英語ナレーター offre une qualité exceptionnelle avec 0 recommandations d'utilisateurs. Comparez les échantillons ci-dessus - vous entendrez la différence en termes d'émotion et de naturel.
Non ! Tout fonctionne dans votre navigateur. Il suffit de taper, générer et télécharger - aucune installation requise.
Les utilisateurs gratuits bénéficient de quotas mensuels généreux. Passez à la version supérieure pour des générations illimitées et un accès prioritaire aux nouvelles fonctionnalités.
Oui. Votre audio généré et vos scripts sont privés. Nous suivons des normes strictes de protection des données.
Chaque voix a des caractéristiques, un ton et un style distincts. 阪急電車英語ナレーター a été utilisé dans plus de 16 projets, prouvant sa polyvalence et sa qualité.