数秒でスタジオ品質のSubaru 音声を作成
テキストを瞬時にSubaru の音声に変換。自然な感情、本物の音色、プロの結果。録音機器不要 - 入力して生成するだけ。
サンプル - Subaru
音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く
Default Sample
サンプル 1
Don't tell me it's simple to move forward. There's nothing simple about carrying this weight, about pretending everything's fine when it's falling apart. I keep telling myself I can change things, but maybe that's just another lie I'm desperate to believe.
Default Sample
¡No puede ser! ¿En serio pretendes que me quede aquí sin hacer nada? A ver, entiendo que es peligroso, pero soy el único que puede hacerlo. ¡No me importa si tengo que intentarlo mil veces! ¡Definitivamente los salvaré a todos!
Default Sample
Every day I look in the mirror and wonder who I've become. The person I used to be feels like a distant memory now. Everyone keeps moving forward while I'm stuck here, questioning if I'll ever find my way back to myself.
Sample Transcriptions
Default Sample - サンプル 1
Don't tell me it's simple to move forward. There's nothing simple about carrying this weight, about pretending everything's fine when it's falling apart. I keep telling myself I can change things, but maybe that's just another lie I'm desperate to believe.
Default Sample - Subaru Natsuki Español Latino
¡No puede ser! ¿En serio pretendes que me quede aquí sin hacer nada? A ver, entiendo que es peligroso, pero soy el único que puede hacerlo. ¡No me importa si tengo que intentarlo mil veces! ¡Definitivamente los salvaré a todos!
Default Sample - Subaru
Every day I look in the mirror and wonder who I've become. The person I used to be feels like a distant memory now. Everyone keeps moving forward while I'm stuck here, questioning if I'll ever find my way back to myself.
Default Sample - Subaru
Pain becomes familiar after a while. Each death, each reset, each moment of despair - they're all etched into my memory now. Sometimes I wonder if this is reality or just another endless dream. But I keep going, because that's all I can do.
Default Sample - Subaru Natsuki
You think you understand what I'm going through? Don't make me laugh! I've tried everything, absolutely everything, and it all falls apart anyway. My best isn't good enough, it's never been good enough! What else am I supposed to do when nothing works?
Default Sample - Natsuki subaru
Hi
Default Sample - Subaru
So that's how it really is, huh? All this time I actually believed in you, thought you were different. But you're just like the rest, aren't you? Playing your little games, pretending to care when it suits you. What a joke.
Default Sample - Subaru
Pain becomes familiar after a while. Each time I die, each time I return, I learn something new. The memories pile up like endless pages of a book I never wanted to read. But still, I keep moving forward.
Default Sample - Natsuki Subaru
よし!俺、ナツキ・スバルが必ず君を守るって約束するよ!たとえどんな困難が待ち受けていても、何度でも立ち上がって戦うさ。それが俺のやり方なんだ!諦めるなんて選択肢はないからね!
Default Sample - Subaru
Where am i?
Default Sample - Subaru Natsuki
What's the point of trying anymore? Every time I reach out for something meaningful, it just fades away like morning mist. I'm tired of pretending I can be someone I'm not. Maybe this is all I'll ever be.
Subaru 音声ジェネレーターの使い方
3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成
音声を生成
生成をクリックすると、Subaru の音声があなたのテキストに命を吹き込みます
- 数秒でスタジオ品質の結果
- 100%無料で試せる・クレジットカード不要
41人以上のクリエイターがこの音声を使用
高度なPlaygroundを開く
「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:
- 拡張テキスト長
- 速度、ピッチ、感情の微調整
- 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
- ライブラリに保存と商用利用権
Subaru でプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?
動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加