Fish Audioによる無料のEmilie AI音声ジェネレーター

0+人のクリエイターに信頼されるEmilie ボイスを生成。AIテキスト読み上げで女性, ナラティブの音声を作成。

Fish Audio S1 搭載

サンプル - Emilie

音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く

Default Sample

サンプル 1

La transformation numérique de notre société soulève des questions fondamentales sur notre rapport au temps et à l'espace. Les innovations technologiques, tout en facilitant les échanges, modifient profondément nos modes de pensée et nos relations sociales, créant ainsi de nouveaux défis pour l'humanité.

Default Sample

Emilie

Je me souviens de ma première réunion comme PDG. Les actionnaires me regardaient avec mépris, pensant que mon passé d'ouvrière me disqualifiait. Six mois plus tard, j'ai doublé leurs dividendes. Le respect ne se demande pas, il se gagne.

Emilie Fujiwara (Hazuki Fujiwara)

Emilie Fujiwara (Hazuki Fujiwara)

¡Hola a todas! Me alegro mucho de conocerlas. Señorita Marina, sus dibujos son muy bonitos. ¡Qué talentosa es usted! Y gracias, Doremi, por ayudarme con la tarea. Son todas muy amables conmigo.

Sample Transcriptions

Default Sample - サンプル 1

La transformation numérique de notre société soulève des questions fondamentales sur notre rapport au temps et à l'espace. Les innovations technologiques, tout en facilitant les échanges, modifient profondément nos modes de pensée et nos relations sociales, créant ainsi de nouveaux défis pour l'humanité.

Default Sample - Emilie

Je me souviens de ma première réunion comme PDG. Les actionnaires me regardaient avec mépris, pensant que mon passé d'ouvrière me disqualifiait. Six mois plus tard, j'ai doublé leurs dividendes. Le respect ne se demande pas, il se gagne.

Emilie Fujiwara (Hazuki Fujiwara) - Emilie Fujiwara (Hazuki Fujiwara)

¡Hola a todas! Me alegro mucho de conocerlas. Señorita Marina, sus dibujos son muy bonitos. ¡Qué talentosa es usted! Y gracias, Doremi, por ayudarme con la tarea. Son todas muy amables conmigo.

Default Sample - Emilie

Guys, I just heard the weirdest noise coming from my closet. Like, I'm literally shaking right now. Brady's downstairs checking it out, but I swear I saw something move in the mirror. I definitely believe there's something here.

Default Sample - Emilien

C'est différent maintenant, mais on s'adapte petit à petit. Il faut être patient, vous savez. Moi, je prends le temps qu'il faut pour comprendre les nouvelles façons de faire. Si ça prend deux mois, trois mois, pas de souci.

Default Sample - Emilie

Okay, so it's almost three and I'm finally getting hungry for dinner. Just finished another Zoom meeting, still in my comfy clothes. Maybe we can do some quick cooking together? I've been craving pasta all day.

Default Sample - Samuel-Emilie tronche

A veces Alberto me mira raro porque me quedo callado cuando pasa Julia por el patio. No quiero que piense cosas raras, pero es que ella tiene una risa muy bonita. Bruno es un pesado y dice que me pongo rojo, pero solo es el calor.

Default Sample - Emilien

Je ne peux pas vraiment expliquer ce qui s'est passé. C'était pendant la pause, je crois. Non, je ne suis pas sûr. En fait, j'étais là, mais je ne veux pas être mêlé à cette histoire. Tu comprends, ce n'est pas contre toi.

Default Sample - emilie

Alors moi, j'adore l'été qui arrive là, c'est trop bien! J'ai acheté un nouveau maillot de bain, donc c'est pas mal. Sinon, j'aime beaucoup regarder Netflix et tout, mais il faut aussi profiter du soleil. Voilà, voilà, c'est important de garder le moral!

Default Sample - Emilie

Alors bon, je vais appeler Marie demain matin pour organiser la réunion de groupe. Je pense qu'on pourrait se voir vers midi, comme ça tout le monde aura fini les cours. Faut que je vérifie aussi avec Thomas s'il est disponible.

Default Sample - Émilie

Bah tu vois, en fait, pour le rendez-vous médical, c'est un peu compliqué quoi. Il faut d'abord voir ton médecin traitant, tu vois, et après il peut te faire une ordonnance. Mais t'inquiète pas, je peux t'expliquer comment ça marche.

Default Sample - Emilie

お手伝いが必要でしたら、お声がけください。庭の花々の世話をしながら、浄化の祈りを捧げましょう。皆様の心が癒されますように。今日も穏やかな一日になりますように。

Default Sample - émilie

Bonjour à tous! Aujourd'hui, je voudrais partager mes réflexions sur la beauté de l'automne. Les feuilles qui changent de couleur nous rappellent que la nature est une artiste extraordinaire. Comment ne pas s'émerveiller devant ce spectacle? C'est fascinant d'observer ces transformations quotidiennes.

Emilie 音声ジェネレーターの使い方

3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成

01

テキストを入力

Emilie に話してもらいたいテキストを入力または貼り付け

  • さまざまなテキスト長に対応
  • 複数の言語に自動対応
上記のデモを試す
02

音声を生成

生成をクリックすると、Emilie の音声があなたのテキストに命を吹き込みます

  • 数秒でスタジオ品質の結果
  • 100%無料で試せる・クレジットカード不要
03

高度なPlaygroundを開く

「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:

  • 拡張テキスト長
  • 速度、ピッチ、感情の微調整
  • 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
  • ライブラリに保存と商用利用権
ボイスを使用

Emilie でプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?

動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加

無料プランありクレジットカード不要

Emilie 音声の技術詳細

Emilie は複数の言語に自動対応します。AIがテキストの言語を検出し、自然な音声を生成します。
音声生成は即座に完了します。通常、長いテキストでも数秒で完了します。
Emilie のボイスオーバーは、MP3、WAV、その他の一般的なフォーマットでダウンロードでき、最大限の互換性を確保します。
はい!高度なPlaygroundでは、速度、ピッチ、感情、その他のパラメータを微調整して、完璧なサウンドを実現できます。
無料ユーザーは短いクリップを生成でき、有料プランではオーディオブックや長編コンテンツなど、拡張されたテキスト長に対応します。