Fish Audioによる無料のLouisa Bojesen AI音声ジェネレーター

1回使用され、0件のいいねがあるLouisa Bojesen の音声を生成します。AIテキスト読み上げでhigh-qualityの音声を作成。

Fish Audio S1 搭載

サンプル - Louisa Bojesen

音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く

Default Sample

サンプル 1

And now, now let's welcome our next guest, Sarah Thompson, the CEO of, of Global Finance Partners. Tell us a bit about what what's happening in the markets today and and how your company is positioning itself for the future.

Default Sample

Louisa

Ja also, ich war gerade im Supermarkt und dann höre ich plötzlich meinen Namen. Ich dachte erst, das kann doch nicht sein. Dann gucke ich und tatsächlich, meine alte Schulfreundin steht da. War total weird, weil ich sie bestimmt seit fünf Jahren nicht gesehen habe.

Default Sample

Louisa

Écoutez, c'est pas compliqué. Je fais un spectacle à Marseille, et vous savez quoi ? La moitié de la salle vient de Paris. C'est-à-dire que vous prenez trois heures de train pour venir me voir alors que je serai à Paris la semaine prochaine. Vous me fatiguez, mais je vous aime quand même.

Sample Transcriptions

Default Sample - サンプル 1

And now, now let's welcome our next guest, Sarah Thompson, the CEO of, of Global Finance Partners. Tell us a bit about what what's happening in the markets today and and how your company is positioning itself for the future.

Default Sample - Louisa

Ja also, ich war gerade im Supermarkt und dann höre ich plötzlich meinen Namen. Ich dachte erst, das kann doch nicht sein. Dann gucke ich und tatsächlich, meine alte Schulfreundin steht da. War total weird, weil ich sie bestimmt seit fünf Jahren nicht gesehen habe.

Default Sample - Louisa

Écoutez, c'est pas compliqué. Je fais un spectacle à Marseille, et vous savez quoi ? La moitié de la salle vient de Paris. C'est-à-dire que vous prenez trois heures de train pour venir me voir alors que je serai à Paris la semaine prochaine. Vous me fatiguez, mais je vous aime quand même.

Default Sample - Louisa

Yo what's good fam, back with another fire episode straight from the studio. Today we're linking up with some crazy talented producers who're changing the game. Hit that follow button and let's get into it. This is Radio City, where we keep it real.

Default Sample - Louisa

Hi sweetheart I actually love your UK accent I would love to learn how to speak it How is your day at work today I hope life is fair enough in the UK

Default Sample - Louisa

Heute war ein super Tag in der Schule! Ich habe mit Sophia in der Pause gespielt, und wir haben unsere rosa Armbänder getauscht. Meine Lehrerin ist auch total cool. Ich liebe es, wenn wir zusammen Mathematik machen. Das macht richtig Spaß!

Default Sample - LOUISA

Por que você finge que se importa? Cada palavra sua é uma mentira. Eu dei tudo, absolutamente tudo, e você só brincou comigo. Agora quer voltar como se nada tivesse acontecido? Não aguento mais suas desculpas vazias.

Default Sample - Jesen

My night was not too good dear. I was so tired last night when I got back home but now I’m feeling good now

Default Sample - louise

Let's take a moment together to center ourselves. Close your eyes gently and feel the rhythm of your breath. Notice any areas of tension in your body, and with each exhale, allow that tension to softly melt away. You are safe, you are loved.

Default Sample - luisa luisa

Hola buenas tardes mija cómo está será que me le puedes decir a Moisés que baje que me siento mal con la tensión y disculpa la molestia mija

Default Sample - Louis2

Alors, écoutez-moi bien, hein ! Comment dire... Ah, Monsieur Dupont ! Vous voilà ! Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Non, non, ne répondez pas. C'est une situation délicate, très délicate. Il faut de la finesse, hein ! De la finesse !

Default Sample - Brock Boeser

You know, I thought our line was working really well tonight. We were getting pucks deep, creating chances, and when you're doing those little things right, good things happen. Just trying to keep that momentum going.

Default Sample - Louis5

Ah, mon cher ami, vous voilà ! Comment ça va ? Hein ? Non, non, attendez une minute. Écoutez-moi bien. C'est très simple, très simple. Il faut réviser tout ça, vous comprenez ? Philippe ! Philippe ! Où êtes-vous encore passé ? Enfin, peu importe.

Louisa Bojesen 音声ジェネレーターの使い方

3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成

01

テキストを入力

Louisa Bojesen に話してもらいたいテキストを入力または貼り付け

  • さまざまなテキスト長に対応
  • 複数の言語に自動対応
上記のデモを試す
02

音声を生成

生成をクリックすると、Louisa Bojesen の音声があなたのテキストに命を吹き込みます

  • 数秒でスタジオ品質の結果
  • 100%無料で試せる・クレジットカード不要

1人以上のクリエイターがこの音声を使用

03

高度なPlaygroundを開く

「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:

  • 拡張テキスト長
  • 速度、ピッチ、感情の微調整
  • 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
  • ライブラリに保存と商用利用権
ボイスを使用

Louisa Bojesen でプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?

動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加

無料プランありクレジットカード不要

Louisa Bojesen についてよくある質問

上記のデモにテキストを入力し、Louisa Bojesen を選択して生成をクリックするだけです。音声をダウンロードするか、高度なPlaygroundで詳細な設定を行うことができます。
はい!Louisa Bojesen は無料でお試しいただけます。アカウントを作成すると、毎月無料で生成でき、高度な機能にもアクセスできます。
Louisa Bojesen は、YouTube動画、TikTokコンテンツ、オーディオブック、ポッドキャスト、ビデオゲーム、アニメーション、その他プロフェッショナルなナレーションが必要なあらゆるプロジェクトに使用できます。
はい、有料プランでは完全な商用利用権が得られます。無料ユーザーは個人プロジェクトで音声を使用できます。
Louisa Bojesen は、自然な感情とトーンを持つ超リアルな音声を生成します。上記のサンプルを聴いて品質を確認してください。1人以上のクリエイターがこの音声を信頼しています。