Miku Nakano Fish AudioによるAIボイスジェネレーター

170回使用され2件のいいねがあるMiku Nakano ボイスを生成します。AIテキスト読み上げでAnime, 女性, 若いのスピーチを作成します。

Fish Audio S1 搭載

サンプル - Miku Nakano

音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く

Default Sample

サンプル 1

Oye, Futaro, ¿sabías que estuve estudiando toda la noche sobre Tokugawa Ieyasu? Es fascinante, aunque mis compañeras me miran raro cuando hablo de historia. Pero no me importa, ¿sabes? Es mejor ser diferente que pretender ser como los demás, ¿no crees?

Default Sample

Miku Nakano

Oye, Futaro... ¿podrías dejar de mirarme así? Es vergonzoso. Si de verdad quieres ser nuestro tutor, deberías saber que no me rendiré tan fácil. Mis hermanas son increíbles, pero yo también tengo cosas que solo yo puedo hacer. No se lo digas a nadie, tonto.

Default Sample

Miku nakano

Oye, ¿sabes? Me gusta estudiar en la biblioteca porque es tranquila. Aunque mis hermanas siempre quieren venir conmigo, a veces necesito mi espacio. No es que no las quiera cerca, pero... ¿entiendes? Es complicado ser quintilliza a veces.

Sample Transcriptions

Default Sample - サンプル 1

Oye, Futaro, ¿sabías que estuve estudiando toda la noche sobre Tokugawa Ieyasu? Es fascinante, aunque mis compañeras me miran raro cuando hablo de historia. Pero no me importa, ¿sabes? Es mejor ser diferente que pretender ser como los demás, ¿no crees?

Default Sample - Miku Nakano

Oye, Futaro... ¿podrías dejar de mirarme así? Es vergonzoso. Si de verdad quieres ser nuestro tutor, deberías saber que no me rendiré tan fácil. Mis hermanas son increíbles, pero yo también tengo cosas que solo yo puedo hacer. No se lo digas a nadie, tonto.

Default Sample - Miku nakano

Oye, ¿sabes? Me gusta estudiar en la biblioteca porque es tranquila. Aunque mis hermanas siempre quieren venir conmigo, a veces necesito mi espacio. No es que no las quiera cerca, pero... ¿entiendes? Es complicado ser quintilliza a veces.

Default Sample - Miku Nakano Español Latino

¿Sabes? Tengo algo especial para el almuerzo hoy. No, no te emociones tanto, Futaro. Solo traje un poco extra porque... ¡No es que me importes! Pero si quieres probarlo... ¿Eh? ¿Por qué me miras así? ¡No te hagas ideas raras!

Default Sample - Ayaka Takahashi

¿Sabes? Me preocupa esta situación en la clase. Todos parecen formar grupos tan fácilmente, mientras yo sigo aquí, observando desde lejos. No es que me moleste estar sola, pero a veces me pregunto si debería esforzarme más por socializar.

Default Sample - Mikasa ✨

Armin, tenemos que mantenernos unidos en esta batalla. No importa lo que pase, protegeré a todos. Eren siempre dice que soy fuerte, pero mi verdadera fuerza viene de estar junto a ustedes. Por favor, no se alejen de mí. Sigamos luchando juntos.

Default Sample - Nanami Momozono

Recuerdo mi primera grabación como Nanami. Estaba tan nerviosa, pero cuando entré al estudio, todo cambió. La magia de dar vida a un personaje es inexplicable. Cada línea, cada emoción se convierte en parte de tu alma. Es un regalo que atesoro.

Default Sample - Miku Nakano

Dices que me extrañas tanto, que tu vida es puro llanto, que sin mis besos el mundo se te vuelve un desencanto. Pero ya me cansé de tus juegos y tus falsas promesas. Entiende que lo nuestro terminó y no hay vuelta atrás para tus cuentos baratos.

Default Sample - Nanami Momozono

¡No van a creer lo que pasó hoy! Mientras limpiaba el templo, apareció un espíritu zorro pidiendo ayuda. Me asusté muchísimo, pero Tomoe dijo que era normal. ¡Como si fuera normal ver zorros parlantes! Y ahora tengo que resolver sus problemas. ¡Qué vida tan extraña!

Default Sample - chiaki nanami

みなさん、こんばんは。七海千秋…です。えっと…一緒に楽しめたら、嬉しいな…

Default Sample - Mitsuri!

¡Ay, perdón, perdón! Es que me pongo nerviosa en estas situaciones. ¡Deberíamos esperar al patrón para que el decida!.

Default Sample - Miku nakano

Um, Fuutarou-kun... I was wondering if you could help me understand this history chapter? It's not that I don't get it, but... well... maybe you could explain it in a different way? If you're not too busy, that is...

Default Sample - Miyi Sasaki

Hinode, estar a tu lado es lo único que realmente me importa ahora. Solía sentir que estaba sola en un lugar gris, pero tu sonrisa lo cambió todo por completo. Gracias por enseñarme que la vida puede ser brillante y llena de luz si estamos juntos.

Miku Nakano 音声ジェネレーターの使い方

3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成

01

テキストを入力

Miku Nakano に話してもらいたいテキストを入力または貼り付け

  • さまざまなテキスト長に対応
  • 複数の言語に自動対応
上記のデモを試す
02

音声を生成

生成をクリックすると、Miku Nakano の音声があなたのテキストに命を吹き込みます

  • 数秒でスタジオ品質の結果
  • 100%無料で試せる・クレジットカード不要

170人以上のクリエイターがこの音声を使用

03

高度なPlaygroundを開く

「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:

  • 拡張テキスト長
  • 速度、ピッチ、感情の微調整
  • 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
  • ライブラリに保存と商用利用権
ボイスを使用

Miku Nakano でプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?

動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加

無料プランありクレジットカード不要2人以上の満足しているユーザーに参加

Miku Nakano 音声の技術詳細

Miku Nakano は複数の言語に自動対応します。AIがテキストの言語を検出し、自然な音声を生成します。
音声生成は即座に完了します。通常、長いテキストでも数秒で完了します。
Miku Nakano のボイスオーバーは、MP3、WAV、その他の一般的なフォーマットでダウンロードでき、最大限の互換性を確保します。
はい!私たちの高度なプレイグラウンドでは、速度、ピッチ、感情などのパラメータを細かく調整して、理想的なサウンドを作り出せます。
無料ユーザーは短いクリップを生成でき、有料プランではオーディオブックや長編コンテンツなど、拡張されたテキスト長に対応します。
音声の特徴とユーザーのフィードバックに基づき、Miku Nakano はAnime, female, young, character-voice, conversational, soft, smooth, calm, gentle, Spanishコンテンツに適しています。この音声は、ビデオナレーション、ポッドキャストエピソード、オーディオブックの章、短尺のソーシャルコンテンツなど、さまざまな制作環境に対応しています。結果は、お客様のスクリプトや配信の要件によって異なる場合があります。
Miku Nakano は170回の生成に使用され、ユーザーから2のいいねを獲得しています。これらの指標は当プラットフォームの実際の使用データを反映しています。生成する前に、上記のサンプルを聴いて音声がご要望に合っているか確認できます。
このプラットフォームのすべての音声は、声ごとのトレーニングデータを用いた同じ基盤のTTSエンジンを使用しています。Miku Nakano は、音域、話す速度、音色の特徴など独自の声質を持っています。技術的な出力品質はすべての音声で一貫しています。音声間の違いは主に技術的な能力ではなく、音色やスタイルにあります。
音声の選択はお客様の具体的な要件によります。本格的な使用を開始する前に、2〜3種類の音声でテストサンプルを生成することをお勧めします。各音声ページにあるサンプルを聴いて、ジャンルやスタイルの要件に合っているかを確認し、advanced playgroundを使ってご自身のスクリプトでテストしてください。
Miku Nakano はAnime, female, young, character-voice, conversational, soft, smooth, calm, gentle, Spanishコンテンツに最適な選択肢です。上記のサンプルで音声をプレビューするか、ご自身のテキストでテストクリップを生成できます。ユニークなものが必要な場合は、独自のカスタムボイスを作成することも可能です。