Fish Audioによる無料の亀井佐代子さん(東京メトロ) AI音声ジェネレーター

亀井佐代子さん(東京メトロ)の声を生成、42回使用され、0件のいいねがあります。AIテキスト読み上げで女性, 中年, ナレーションの音声を作成。

Fish Audio S1 搭載

サンプル - 亀井佐代子さん(東京メトロ)

音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く

Default Sample

サンプル 1

The next stop is Ochiai, T 2. This train is bound for Kayabacho.

Default Sample

Default Sample

東京地下鉄 森谷真弓さん

まもなく新宿三丁目です。お降りの際は、足元にご注意ください。池袋方面、丸ノ内線、副都心線はお乗り換えです。出口は左側です。ご利用ありがとうございます。

Sample Transcriptions

Default Sample - サンプル 1

The next stop is Ochiai, T 2. This train is bound for Kayabacho.

Default Sample - 亀井佐代子さん(東京メトロ)

大手町、日本橋

Default Sample - 東京地下鉄 森谷真弓さん

まもなく新宿三丁目です。お降りの際は、足元にご注意ください。池袋方面、丸ノ内線、副都心線はお乗り換えです。出口は左側です。ご利用ありがとうございます。

Default Sample - Toshiko Sawada(Type Ueno)

お待たせいたしました。まもなく5番線に17時30分発、東京行き特急はやぶさ号が入線いたします。危ないですから白線の内側でお待ちください。この列車は全車指定席です。ご乗車の際は、座席のご指定をお確かめください。

Default Sample - 阪急電車英語ナレーター

Thank you for riding with us today. This train is bound for Osaka Station. Passengers for Umeda and Juso should transfer at Awaji Station. The next station is Tengachaya. Please mind the gap when exiting the train.

Default Sample - 西村文江

本日も小田急をご利用くださいましてありがとうございます。急行、新宿行きです。まもなく成城学園前、成城学園前です。お出口は左側です。お降りの際は、足元と閉まる扉に十分ご注意ください。本日も小田急をご利用いただきまして、ありがとうございます。

Default Sample - 水谷ケイコ氏

ご案内申し上げます。この電車は定期点検のため、次の駅で運転を終了いたします。お客様には大変ご迷惑をおかけいたしますが、後続の電車をご利用くださいますようお願い申し上げます。なお、次の電車は5分後に到着予定でございます。

Default Sample - 水谷ケイコ東武自動放送

お知らせいたします。ただいま、車両点検のため、しばらく停車いたします。ご迷惑をおかけいたしまして申し訳ございません。点検終了まで今しばらくお待ちください。次の駅での停車時間も、通常より長くなる場合がございます。

Default Sample - メトロJ

4番線に東急線経由、各駅停車、横浜行きが8両編成で参ります。ドアが開いてから、ご乗車ください。お年寄りやお体の不自由な方には、席をお譲りください。停車駅は代官山、中目黒、自由が丘です。

Default Sample - 森谷真弓さん(東京メトロなど)

次は、銀座、銀座です。銀座線、丸ノ内線、日比谷線はお乗り換えです。ホームと電車の間が広く開いておりますので、足元にご注意ください。お忘れ物のないよう、お手荷物をお確かめください。東京メトロをご利用くださいまして、ありがとうございました。

Default Sample - 西村文江

ご案内いたします。この電車は、急行、唐木田行きです。次は、下北沢、下北沢です。千代田線はお乗り換えです。お降りの際は、足元に十分ご注意ください。本日も小田急線をご利用くださいまして、ありがとうございます。

Default Sample - Tokyo Metro

東京メトロをご利用くださいましてありがとうございます、この電車は、東急目黒線直通、急行、ひよしゆきです、目黒までは各駅に止まります、次は、しもです

Default Sample - 大阪メトロ車内放送

Station number T23. This is Higobashi station. For passengers transferring to the Yotsubashi Line, please exit through the gates and follow the blue signs. The doors on the left side will open. Please watch your step when exiting.

亀井佐代子さん(東京メトロ)音声ジェネレーターの使い方

3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成

01

テキストを入力

亀井佐代子さん(東京メトロ)に話してもらいたいテキストを入力または貼り付け

  • さまざまなテキスト長に対応
  • 複数の言語に自動対応
上記のデモを試す
02

音声を生成

生成をクリックすると、亀井佐代子さん(東京メトロ)の音声があなたのテキストに命を吹き込みます

  • 数秒でスタジオ品質の結果
  • 100%無料で試せる・クレジットカード不要

42人以上のクリエイターがこの音声を使用

03

高度なPlaygroundを開く

「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:

  • 拡張テキスト長
  • 速度、ピッチ、感情の微調整
  • 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
  • ライブラリに保存と商用利用権
ボイスを使用

亀井佐代子さん(東京メトロ)でプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?

動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加

無料プランありクレジットカード不要

亀井佐代子さん(東京メトロ)音声を選ぶ理由

亀井佐代子さん(東京メトロ)は、0人のユーザーからの支持を得て、卓越した品質を提供します。上記のサンプルを比較してください。感情と自然さの違いが実感できます。
いいえ!すべてブラウザで動作します。入力、生成、ダウンロードするだけで、インストール不要です。
無料ユーザーには毎月十分なクォータがあります。アップグレードすると、無制限に生成でき、新機能への優先アクセスが可能になります。
はい。生成された音声とスクリプトはプライベートです。私たちは厳格なデータ保護基準に従っています。
各音声には独自の特徴、トーン、スタイルがあります。亀井佐代子さん(東京メトロ)は42以上のプロジェクトで使用されており、その汎用性と品質が証明されています。
声の特徴とユーザーのフィードバックに基づき、亀井佐代子さん(東京メトロ)はfemale, middle-aged, narration, clear, professional, calm, measured, announcer, Navigationコンテンツに適しています。この音声は、ビデオナレーション、ポッドキャストエピソード、オーディオブックの章、ショートフォームのソーシャルコンテンツなど、さまざまな制作環境に対応しています。結果は、特定のスクリプトや配信要件によって異なる場合があります。
亀井佐代子さん(東京メトロ)は42回の生成で使用され、ユーザーから0件のいいねを受けています。これらの指標は当社プラットフォームの実際の使用データを反映しています。生成する前に、上記のサンプルを聴いて音声がご希望に合っているか評価できます。
このプラットフォーム上のすべての音声は、同じ基盤となるTTSエンジンを使用しており、声ごとに特有のトレーニングデータがあります。亀井佐代子さん(東京メトロ)には、ピッチの範囲、話す速度、音色など独自の声の特徴があります。技術的な出力品質はすべての音声で一貫しています。音声間の違いは主に音質やスタイルにあり、技術的な能力によるものではありません。
音声の選択はお客様の具体的な要件によります。本番利用に入る前に、2~3種類の音声でテストサンプルを生成することをお勧めします。各音声ページにある提供サンプルを聴いて、ご自身のジャンルやスタイルの要件に合っているか確認し、advanced playgroundを使ってご自身のスクリプトでテストしてください。
亀井佐代子さん(東京メトロ)はfemale, middle-aged, narration, clear, professional, calm, measured, announcer, Navigationコンテンツに最適な選択です。上記のサンプルで音声をプレビューするか、ご自身のテキストでテストクリップを生成できます。また、独自の音声が必要な場合はオリジナルのカスタムボイスを作成することも可能です。