더 나은 내레이션을 위해 CapCut에서 텍스트 음성 변환(TTS) 기능을 사용하는 방법
2026년 3월 5일
CapCut의 텍스트 음성 변환 도구에 200단어 분량의 대본을 입력하고 생성 버튼을 눌렀는데, 결과물이 패스트푸드 드라이브스루에서 들려오는 GPS 안내 음성처럼 들렸던 적이 있으신가요? 속도는 제각각이고, 톤은 단조로우며, '자연스러운' 음성 옵션조차 여전히 명확한 AI 특유의 기계적인 느낌이 남아 있습니다.
CapCut의 내장 TTS는 빠른 초안 작성에는 유용합니다. 하지만 10초 이상 시청자의 주의를 끌어야 하는 목소리가 필요한 순간, 한계에 부딪히게 될 것입니다. 다행히 CapCut의 편집 능력과 훨씬 뛰어난 음성 엔진을 결합하는 간단한 워크플로우가 있습니다.
CapCut 내장 TTS의 작동 방식
CapCut은 에디터 내에 무료 텍스트 음성 변환 기능을 포함하고 있습니다. 스크립트를 입력하거나 붙여넣고, 음성을 선택하면 앱이 타임라인에 맞춰 오디오 트랙을 생성합니다.
30초 미만의 숏폼 콘텐츠의 경우 편리합니다. 앱을 나갈 필요가 없으며 오디오가 타임라인에 바로 생성됩니다. CapCut은 여러 언어에 걸쳐 수십 개의 음성 옵션을 제공하며 기본적인 속도 조절 기능도 갖추고 있습니다.
하지만 편리함은 딱 거기까지입니다.
전문 TTS 플랫폼에 비해 음성 선택 폭이 좁습니다. 감정의 폭도 좁아서, 한 문장에서는 신나게 말하고 다음 문장에서는 진지하게 말하도록 설정할 수 없습니다. 긴 대본의 경우 처음 몇 줄 이후에는 자연스러운 리듬을 잃고 단조로워지는 경향이 있습니다. 또한 여러 언어로 작업하는 경우, 영어와 중국어 이외의 언어에서는 품질이 눈에 띄게 떨어집니다.
매일 숏폼이나 가벼운 콘텐츠를 올리는 창작자에게는 이러한 절충안이 괜찮을 수 있습니다. 하지만 콘텐츠를 통해 브랜드를 구축하려는 사람에게 목소리는 브랜드의 일부이며, 일반적인 TTS 음성은 그 가치를 떨어뜨립니다.
CapCut에서 텍스트 음성 변환을 사용하는 방법
모바일과 데스크톱에서 CapCut의 기본 TTS를 사용하는 방법은 다음과 같습니다.
모바일 (iOS / Android)
CapCut에서 프로젝트를 열고 하단 도구 모음에서 텍스트를 누릅니다. 스크립트를 입력하거나 붙여넣은 다음 텍스트 음성 변환을 누릅니다. 사용 가능한 음성을 찾아보고 몇 가지를 미리 들어본 뒤 하나를 선택합니다. 필요한 경우 속도 슬라이더를 조정하고 체크 표시를 눌러 생성합니다.
오디오 클립이 텍스트 레이어와 연결되어 타임라인에 나타납니다. 다른 오디오 클립과 마찬가지로 다듬기, 위치 변경 또는 분할이 가능합니다.
데스크톱 (CapCut PC용 / 웹)
프로젝트를 열고 왼쪽 패널에서 텍스트를 클릭한 다음 텍스트 상자를 추가합니다. 스크립트를 입력하고 텍스트 레이어를 우클릭한 뒤 텍스트 음성 변환을 선택합니다. 음성을 선택하고 속도를 설정한 뒤 생성합니다.
데스크톱 버전은 여러 오디오 트랙을 다듬고 레이어링하는 데 약간 더 많은 제어 기능을 제공하지만, 음성 라이브러리는 동일합니다.
검토해야 할 주요 설정
속도는 가장 영향력 있는 설정입니다. CapCut의 기본 속도는 튜토리얼이나 내레이션 콘텐츠에 비해 다소 급하게 느껴지는 경우가 많습니다. 0.8배속이나 0.9배속으로 늦추는 것이 도움이 될 수 있지만, 때로는 부자연스러운 늘어짐이 발생할 수 있습니다.
음고(Pitch) 조절이나 강조 표시 기능이 없으며, 문장 사이의 일시 정지 시간을 길게 하도록 지시할 방법도 없습니다. 미리보기에서 들리는 내용이 결과물의 전부라고 보시면 됩니다.
CapCut 내장 TTS의 일반적인 한계
패턴은 예측 가능합니다. 창작자들은 무료이고 내장되어 있다는 이유로 CapCut의 TTS를 사용하기 시작합니다. 첫 번째 영상은 괜찮게 들립니다. 하지만 열 번째 영상쯤 되면 모든 내레이션이 똑같이 들린다는 사실을 깨닫게 됩니다. 동일한 억양, 동일한 단조로운 전달력, 동일한 로봇 같은 뉘앙스 말이죠.
시청자의 피드백도 이를 뒷받침합니다. "어떤 TTS를 쓰시나요?" 또는 "목소리가 집중을 방해해요" 같은 댓글이 달리기 시작합니다. 시청 지속 시간 데이터는 더 명확한 사실을 말해줍니다. 단조로운 내레이션이 포함된 영상은 변화가 있고 표현력이 풍부한 내레이션이 포함된 영상에 비해 처음 5초 동안 이탈률이 훨씬 높습니다.
핵심 문제는 CapCut의 TTS가 고장 났다는 것이 아닙니다. 이 기능은 독립적인 음성 제작 도구가 아니라 비디오 에디터 내의 편의 기능으로 설계되었다는 점입니다. 전문 플랫폼이 투자하는 모델의 깊이, 음성의 다양성 또는 세밀한 제어 기능이 부족합니다.
더 나은 내레이션을 위한 대안 워크플로우
해결책은 간단합니다. 전문 TTS 플랫폼을 사용하여 내레이션 오디오를 생성한 다음, 이를 CapCut으로 가져와 편집하는 것입니다.
이 과정은 영상당 약 60초의 시간이 더 소요되지만, 품질 차이는 엄청납니다. CapCut의 편집 도구, 타임라인, 효과 및 내보내기 옵션은 그대로 유지하면서 가장 약한 부분인 '음성'만 교체하는 것입니다.
워크플로우는 다음과 같습니다:
- 텍스트 에디터에서 스크립트를 작성합니다.
- 전문 TTS 도구를 사용하여 내레이션을 생성합니다 (자세한 내용은 아래 참조).
- 오디오 파일(MP3 또는 WAV)을 다운로드합니다.
- 오디오를 CapCut으로 가져와 타임라인에 배치합니다.
- 평소처럼 편집, 다듬기 및 동기화 작업을 진행합니다.
목소리의 출처만 바뀔 뿐, CapCut 워크플로우의 다른 모든 부분은 동일하게 유지됩니다.
Fish Audio로 내레이션을 생성하고 CapCut으로 가져오는 방법
Fish Audio는 30개 이상의 언어로 200,000개 이상의 음성을 제공하는 TTS 플랫폼입니다. 기계적인 소리가 아닌 인간처럼 들리는 목소리가 필요한 콘텐츠 창작자와 개발자를 위해 특별히 제작되었습니다.
CapCut과 함께 사용하는 방법은 다음과 같습니다:
1단계: Fish Audio의 텍스트 음성 변환 도구 열기
fish.audio/text-to-speech로 이동합니다. 계정 없이도 음성을 미리 들어볼 수 있습니다.
2단계: 음성 선택 (또는 본인 목소리 복제)
언어, 성별 또는 스타일별로 음성 라이브러리를 탐색합니다. 결정하기 전에 자신의 텍스트로 모든 음성을 미리 들어볼 수 있습니다.
여기서 중요한 점은, 자신만의 독특한 목소리를 원한다면 Fish Audio의 음성 복제 기능을 통해 단 15초의 오디오 샘플만으로 맞춤형 음성을 만들 수 있다는 것입니다. 몇 문장을 읽는 자신의 목소리를 녹음하여 업로드하면 플랫폼이 사용자와 똑같이 들리는 음성 모델을 생성합니다. 이는 모든 테이크를 직접 녹음하지 않고도 일관된 브랜드 목소리를 유지하려는 창작자에게 매우 유용합니다.
3단계: 스크립트 붙여넣기 및 생성
텍스트 상자에 전체 스크립트를 붙여넣습니다. Fish Audio는 긴 스크립트도 수초 내에 처리합니다. CapCut의 내장 TTS에서는 제공하지 않는 감정 톤, 속도, 강조 등을 세밀하게 조정할 수 있습니다.
다국어 콘텐츠의 경우 Fish Audio는 코드 스위칭(언어 혼용)을 잘 처리합니다. 스크립트에 영어와 스페인어, 또는 영어와 일본어가 섞여 있어도 스크립트를 별도로 나눌 필요 없이 언어 경계에서 자연스러운 발음을 유지합니다.
4단계: 다운로드 및 CapCut으로 가져오기
생성된 오디오를 MP3 또는 WAV로 다운로드합니다. CapCut 프로젝트를 열고 오디오 > 가져오기를 클릭하여 파일을 타임라인에 넣습니다. 이후부터는 평소처럼 다듬기, 볼륨 조절, 효과 추가 등을 진행하면 됩니다.
전체 프로세스는 워크플로우에 약 1분 정도만 추가되지만, 결과물의 품질은 그 이상의 가치를 더해줍니다.
CapCut 내장 TTS vs 외부 TTS 도구
| 기능 | CapCut 내장 TTS | Fish Audio |
|---|---|---|
| 언어 | 약 10개 | 13 |
| 음성 복제 | 지원 안 함 | 지원 (15초 샘플) |
| 감정 조절 | 지원 안 함 | 지원 |
| 속도 / 강조 제어 | 속도 슬라이더만 제공 | 세밀한 조정 가능 |
| 장문 일관성 | 약 30초 후 품질 저하 | 전체 스크립트에서 안정적 |
| API 액세스 | 지원 안 함 | 지원 (docs.fish.audio) |
가장 큰 차이는 단일 기능이 아닙니다. 바로 첫 30초 이후에 일어나는 일입니다. CapCut의 TTS는 짧은 클립에서는 강력하지만, 긴 콘텐츠에서는 자연스러움을 잃습니다. Fish Audio와 같은 플랫폼은 전체 대본에 걸쳐 일관된 톤과 리듬을 유지하며, 이는 15초 이상의 모든 영상에서 매우 중요합니다.
피해야 할 일반적인 TTS 실수
더 나은 음성 엔진을 사용하더라도 몇 가지 습관이 내레이션을 망칠 수 있습니다.
청자가 아닌 독자를 위해 쓰는 경우. 쓰여진 문장은 말하는 문장보다 길고 복잡한 경향이 있습니다. 대본이 종이 위에서는 잘 읽히지만 소리 내어 읽었을 때 숨이 가쁘게 느껴진다면 긴 문장을 짧게 나누세요. 생성하기 전에 직접 소리 내어 읽어보세요.
섹션 사이의 간격을 무시하는 경우. 처음부터 끝까지 하나의 속도로 이어지는 내레이션은 음성 품질과 상관없이 로봇처럼 들립니다. 섹션 사이에 자연스러운 일시 정지를 추가하세요. Fish Audio를 포함한 대부분의 TTS 도구는 일시 정지 마커를 삽입하거나 섹션별로 속도를 조절할 수 있습니다.
모든 것에 기본 음성을 사용하는 경우. 시청자는 콘텐츠의 목소리에 대한 기대치를 형성합니다. 영상마다 목소리를 바꾸거나 다른 수천 명의 창작자와 똑같은 일반적인 기본 음성을 사용하면 브랜드 인지도가 약해집니다. 하나의 목소리를 정하거나(또는 자신의 목소리를 복제하여) 일관성을 유지하세요.
결론
CapCut의 내장 TTS가 유효한 몇 가지 시나리오가 있습니다. 본격적인 제작에 앞서 테스트하는 빠른 초안, 음성 품질이 차별화 요소가 아닌 가벼운 콘텐츠, 또는 워크플로우에 단 60초도 더 투자할 수 없는 상황 등입니다.
그 외의 모든 경우에는 외부에서 내레이션을 생성하여 CapCut으로 가져오는 것이 더 나은 선택입니다. 편집 경험은 그대로 유지되면서 목소리는 눈에 띄게 좋아집니다. 여러 언어로 콘텐츠를 확장하거나 고유한 음성 정체성을 구축하려는 경우, 내장 TTS와 Fish Audio와 같은 전문 플랫폼 사이의 격차는 시간이 갈수록 벌어질 것입니다.
