combine soldier (half life 2) (spanish) AI 목소리 기술로 컨텐츠 생성하기
4+의 콘텐츠 제작자들이 YouTube, TikTok, 그리고 전문 프로젝트에 combine soldier (half life 2) (spanish)의 목소리를 사용하고 있습니다. 스튜디오 품질의 결과물을 가진 무한한 목소리 오버를 생성하세요.
샘플 - combine soldier (half life 2) (spanish)
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
Sector 7 contaminado, firmativo. Detectados parasitos en perímetro norte. Equipo alfa, mantener posición. Contacto hostil confirmado, código rojo. Iniciando protocolo de contención. Necesitamos refuerzos, repito, necesitamos refuerzos. Objetivo designado como amenaza prioritaria.
Default Sample
Código 647, sector comprometido. Unidades establecer perímetro. Detectado movimiento hostil. Anticiudadano localizado en bloque D-7. Cauterizar zona. Protección civil en alerta máxima. Virus detectado. Unidades, procedan con protocolo de contención inmediata.
Default Sample
Sector sweep in progress. Stabilization team reports containment breach in block seven. Anticitizen activity detected. Request immediate response team deployment. Overwatch confirms priority alert status. Standing by for enhanced protocols.
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
Sector 7 contaminado, firmativo. Detectados parasitos en perímetro norte. Equipo alfa, mantener posición. Contacto hostil confirmado, código rojo. Iniciando protocolo de contención. Necesitamos refuerzos, repito, necesitamos refuerzos. Objetivo designado como amenaza prioritaria.
Default Sample - civil protection (half life 2) (spanish)
Código 647, sector comprometido. Unidades establecer perímetro. Detectado movimiento hostil. Anticiudadano localizado en bloque D-7. Cauterizar zona. Protección civil en alerta máxima. Virus detectado. Unidades, procedan con protocolo de contención inmediata.
Default Sample - Combine Soldier
Sector sweep in progress. Stabilization team reports containment breach in block seven. Anticitizen activity detected. Request immediate response team deployment. Overwatch confirms priority alert status. Standing by for enhanced protocols.
Default Sample - female citizen (half life 2) (spanish)
Ten cuidado con el sector norte, hay patrullas por todas partes. La resistencia tiene un escondite en el viejo almacén, cerca del canal. Date prisa, pero mantén silencio. Te dejaré provisiones en el punto de encuentro habitual.
Default Sample - Barney half life
¡Eh, alto ahí! Esta zona está restringida. No me hagas usar la fuerza, compañero. Sabes que tengo órdenes que cumplir. ¿Qué tal si das la vuelta y olvidamos este encuentro? No quisiera tener que reportar esto.
Default Sample - Collete Half life
Escucha, tenemos que mantener la concentración si queremos salir de aquí con vida. No te detengas por nada. Yo vigilaré nuestro flanco mientras tú avanzas. Si ves algún movimiento extraño en las sombras, dispara sin dudarlo. Juntos lograremos llegar a la superficie, te lo aseguro.
Default Sample - Half life gman
Time, Dr. Freeman, is a rather flexible construct. Your recent... performance has attracted considerable attention. I've been authorized to adjust certain parameters of our arrangement. The consequences will be... most illuminating.
Default Sample - Half Life Ella
Aviso: Está ingresando al sistema de tránsito de nivel 5 — línea negra. El acceso no autorizado será reportado al Departamento Lambda. Por favor, manténgase dentro del vagón durante todo el trayecto. Recuerde: el conocimiento no siempre garantiza la seguridad.
Default Sample - Científico Half-Life [ Español ]
¡Gracias a Dios que llegaste! El laboratorio está en crisis total. Los sistemas de seguridad han fallado y las criaturas están por todas partes. Si podemos llegar al centro de control, tal vez podamos activar los protocolos de emergencia. ¡Rápido, sígueme!
Default Sample - Gman half life
Miss Vance's performance continues to exceed expectations, Doctor Freeman. When I first identified her potential, many questioned my judgment. But time has proven, as it invariably does, that my assessment was... correct. The right person in the right place can make all the difference.
Default Sample - Soldado half life
¡Escuadra, detectado movimiento hostil! ¡Sector Charlie comprometido! ¡Equipo Delta, establezcan perímetro defensivo! ¡Reconocimiento, informe situación! ¡Cambio! ¡Mantengan posiciones y esperen órdenes! ¡Objetivo identificado en el sector! ¡Preparados para intervenir! ¡Cambio!
Default Sample - Scientist 2 (Half-Life)
Now Gordon, we've calibrated the spectrometers for the new sample analysis. The administrator insists we proceed immediately, though I must stress the importance of following safety protocols. The readings are... unusual, but I'm sure you can handle it.
Default Sample - Alyx Vance (Half-Life 2 Beta)
Gordon, over here! This old maintenance tunnel should get us past the Combine checkpoint. Watch your head - and keep that crowbar ready. I hear scanners nearby. We need to move fast and stay quiet. The resistance is counting on us.
combine soldier (half life 2) (spanish) 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
스크립트를 입력하세요
combine soldier (half life 2) (spanish)가 말하길 원하는 텍스트를 입력하거나 붙여넣으세요
- 넉넉한 문자 제한으로 무료로 시작하기
- 자동으로 여러 언어에서 작동합니다
오디오 생성
combine soldier (half life 2) (spanish)의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
19+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
combine soldier (half life 2) (spanish)로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요