hs Fish Audio의 AI 음성 생성기
26회 사용되고 0개의 좋아요를 받은 hs 음성을 생성하세요. AI 텍스트 음성 변환으로 남성, 중년, 캐릭터 음성 음성을 만드세요.
샘플 - hs
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
你看看你,又在偷懒是不是?我让你练功夫,你倒好,整天在外面瞎晃悠。你以为我不知道吗?马上给我去练功房,我要亲自看着你练,不练到位不准走。还敢顶嘴?你是不是不想在这待了?
Default Sample
听着,你们玄门派做事不讲道理,欺压我萧家在先,今日我贺平生便要讨个说法。若是不给个交代,就休怪我不顾及同门情面。要战便战,我倒要看看是你们人多势众厉害,还是我这把刀更快。
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
你看看你,又在偷懒是不是?我让你练功夫,你倒好,整天在外面瞎晃悠。你以为我不知道吗?马上给我去练功房,我要亲自看着你练,不练到位不准走。还敢顶嘴?你是不是不想在这待了?
Default Sample - 贺平生
听着,你们玄门派做事不讲道理,欺压我萧家在先,今日我贺平生便要讨个说法。若是不给个交代,就休怪我不顾及同门情面。要战便战,我倒要看看是你们人多势众厉害,还是我这把刀更快。
Default Sample - 2
为什么你要当谜语人呢
Default Sample - 1
这个社会就是这样,你想赢就得狠,想活命就得疯。心软的人早就被淘汰了,只有最狠的人才能活到最后。你们记住,善良是最大的弱点,要成功就得比别人更疯狂。
Default Sample - 高衙内
废物!一群饭桶!叫你们办点事情就跟蠢驴一样磨磨蹭蹭。现在立刻给我滚出去找,找不到人,你们就别想回来了。真是气死我了,一群成事不足的东西!
Default Sample - 2
咱老李打仗从来不吃亏,你小子在那嘟囔个啥?有本事去把那几个鬼子据点给老子拔了,在这儿跟我耍什么威风?赶紧带上人马冲上去,要是丢了阵地,老子非撤了你的职不可!
Default Sample - 皇上
朕今日召你入宫,不是要听你的解释。这些年来,朕对你已经仁至义尽。你可知朕为何对你如此生气?朕待你如亲子,你却辜负朕的信任!
Default Sample - 1
啊,那些说我是废物的人,你们自己不是废物吗?你从你妈肚子里出来就是人才吗?啊?你敢说你从来没失败过吗?废物怎么了,你自己难道不会失败吗?你要是敢说你从来没失败过,你就是在骗人!
Default Sample - sl
你看看你的成绩单,倒数第一,真给我丢脸!整天打游戏,不学习,钱全都浪费在这些没用的东西上。你这样下去怎么行?我看你是欠收拾,给我把手机交出来!
Default Sample - 男人
你给我老实交代,昨天晚上到底去哪儿了?别跟我玩这套,我都问清楚了。你要是不说实话,那就别怪我不客气。最后给你一次机会,说不说吧?
Default Sample - 下
他妈的这群人以为我怕死吗?老子宁愿战死也不会跪下!我就是这么个硬骨头,打到最后一滴血,打到最后一口气。让这帮狗东西看看,什么叫真正的勇士!
Default Sample - 工头
你看看你现在这个样子,工地上偷懒就算了,还总是跟其他工人吵架。我给你机会你不珍惜,你以为你很了不起啊?别人干活都比你勤快,你凭什么要求加工资?你想都别想!
Default Sample - 男配1生气
你以为我不知道真相吗?这些照片清清楚楚地记录着一切。李美华,你背着我做的那些事,现在全都暴露了。不要再狡辩了,我要你给我一个解释!
hs 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
오디오 생성
hs의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
26+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
hs로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요