콘텐츠 생성을 위한 전문적인 Alejandra Pizarnik POSTA AI 음성
Alejandra Pizarnik POSTA의 AI 음성으로 전문적인 보이스오버, 오디오북, 비디오 나레이션을 만들어 보세요. 아래에서 무료 데모를 시도해 보시고 - 무제한 생성을 위해 업그레이드하세요. 4명의 창작자들이 좋아합니다.
샘플 - Alejandra Pizarnik POSTA
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
Cansada del estruendo mágico de las vocales Cansada de inquirir con los ojos elevados Cansada de la espera del yo de paso Cansada de aquel amor que no sucedió Cansada de mis pies que sólo saben caminar Cansada de la insidiosa fuga de preguntas Cansada de dormir y de no poder mirarme
Default Sample
Me pregunto si las palabras que nunca dije siguen existiendo en algún lugar, si los silencios tienen forma, si el tiempo que no vivimos está esperando en algún rincón oscuro. ¿Quién soy yo en los sueños que no recuerdo?
Default Sample
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, revoloteando en la oscuridad de mi garganta. ¿Qué haré con estos silencios que me devoran? La noche ha plantado sus semillas en mis ojos, y ahora florecen sombras donde antes había luz.
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
Cansada del estruendo mágico de las vocales Cansada de inquirir con los ojos elevados Cansada de la espera del yo de paso Cansada de aquel amor que no sucedió Cansada de mis pies que sólo saben caminar Cansada de la insidiosa fuga de preguntas Cansada de dormir y de no poder mirarme
Default Sample - alejandra pizarnik
Me pregunto si las palabras que nunca dije siguen existiendo en algún lugar, si los silencios tienen forma, si el tiempo que no vivimos está esperando en algún rincón oscuro. ¿Quién soy yo en los sueños que no recuerdo?
Default Sample - Disque Pizarnik
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, revoloteando en la oscuridad de mi garganta. ¿Qué haré con estos silencios que me devoran? La noche ha plantado sus semillas en mis ojos, y ahora florecen sombras donde antes había luz.
Default Sample - pizarnik
Ya no volveré a soñarte, ya no escribiré tu nombre en mis cuadernos. No habrá más tardes contemplando el cielo, pensando en tus ojos. No existirán las palabras que no dijimos, los caminos que no andamos. Ya no seremos más que ausencia, más que silencio.
Default Sample - Alejandra pizarnik
Me despierto en la noche buscando tus silencios, como quien persigue sombras en un jardín vacío. Cada palabra tuya es un pájaro que anida en mis costillas, transformando mi soledad en un bosque donde habitan tus ecos y mis temblores.
Default Sample - The postal dude
And one for the mailman because he's there, and one for that guy with the stupid hat, and one for the parking meter just because it's annoying, and one for myself because why not, and one for the birds because they won't stop chirping.
Default Sample - Alejandra Pizarnik
Señor, mis palabras son pájaros sin nido, sangran en la noche que me devora. ¿Dónde está el silencio que me prometiste? Los espejos beben mis sombras y la muerte baila en mis pupilas. Todo es nada y la nada me habita.
Default Sample - postal femia
Por favor, me deixa em paz! Eu não fiz nada! Tá me seguindo por quê? Tá querendo morrer, seu filho da puta? Não me provoca! Eu tô avisando, não me provoca! Você não sabe com quem tá mexendo! Por favor, não me machuca!
Default Sample - Postal Dude Rick Hunter
Oh great, another bunch of brain-dead protesters blocking my way to the store. Guess I'll have to find another route... again. Would it kill these people to just mind their own fucking business? Man, I really picked the wrong week to quit carrying pepper spray.
Ono - Alejandra Pizarnik
Oh Dios mío, Oh Dios mío, ¿hasta cuándo? ¿Cuándo acabará? ¿Cuándo mi corazón —él— dejará de llorar un océano? ¿Cuándo él… cuándo él la dejará de nombrar? Hasta cuándo, corazón. Hasta cuándo tú dejarás de llorar. A este paso, muy pronto te secarás. Muy pronto no tendrás más lágrimas que dar. ¿Hasta cuándo mi garganta seguirá tan atorada? Tan atorado como el llanto que se aprende a tragar desde niño.
Default Sample - 夺命邮差2-喋血街头2:Postal-Dude中文配音语音3.0
嘿,又是美好的一天啊。今天的待办事项:买点牛奶,收拾几个找麻烦的家伙,也许再去邮局寄个包裹。这座城市真是越来越疯狂了,不过我喜欢。记住,有人找事,就让他们尝尝苦头。
Default Sample - Pizarnik
Desespero no es más que un anhelo Querer desesperar Querer querer más que estar Espejos quebrantes que reflejan sombras sin cuerpo, que buscan penetrarte Color carmesí te pinta, cuando te desesperas. No desesperes, infante, tus ojos aún no nacen. Mis dedos rotos anhelan quebrarse más, ausencia nata de amor cuando no hay nada que se puedan llevar. ¿Es acaso cuerdo querer tener para ser arrebatada? Anhelo de ser robada, Amada no, Necesitada.
Default Sample - W FEMALE POSTAL 2
Ei, você aí! Não me faça perder tempo. Dinheiro na mesa, agora! 1, 2, 3... não vou contar até 10. Ah, quer bancar o herói? Muito bem, vamos resolver isso do jeito difícil. Some daqui antes que eu perca a paciência!
Alejandra Pizarnik POSTA 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
스크립트를 입력하세요
Alejandra Pizarnik POSTA가 말하길 원하는 텍스트를 입력하거나 붙여넣으세요
- 넉넉한 문자 제한으로 무료로 시작하기
- 자동으로 여러 언어에서 작동합니다
오디오 생성
Alejandra Pizarnik POSTA의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
179+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
Alejandra Pizarnik POSTA로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요