Fish Audio의 무료 11 AI 음성 생성기
23회 사용되고 0개의 좋아요를 받은 11 음성을 생성하세요. AI 텍스트 음성 변환으로 남성, 중년, 대화형 음성을 만드세요.
샘플 - 11
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
你瞅啥呢,搁这打牌也不叫我一声。我这儿正寻思着找人搭伙儿打牌呢,你倒好,偷摸儿玩起来了。来来来,挪挪位置,让我也搁这儿坐会,咱们整两把,输赢都是一家人,你说是不?
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
你瞅啥呢,搁这打牌也不叫我一声。我这儿正寻思着找人搭伙儿打牌呢,你倒好,偷摸儿玩起来了。来来来,挪挪位置,让我也搁这儿坐会,咱们整两把,输赢都是一家人,你说是不?
Default Sample - 1
算了算了,这事儿就这么着吧。反正也是陀路安排的,他说咋整就咋整呗。虽然有点儿麻烦,但是看在陀路的面子上就这么办吧。
Default Sample - 小沈阳
大家好啊,我是小沈阳!最近在排练新的小品,可有意思了。咱东北人就爱这么热热闹闹的,让观众开心才是最重要的。感谢大家一直以来的支持,我一定继续努力给大家带来更多欢乐!
Default Sample - 东北方言7.10-1
诶,我给你说啊,还有一个东北老话儿,叫"搭塔儿"。现在年轻人都不知道啥意思了,这搭塔儿就是瞎聊天儿的意思。以前老人家没事就爱搭塔儿,你说现在谁还用这词啊?
Default Sample - 1
今天又被人说我不中用,我啷个就这么倒霉嘛。但是我想通了,管他们说啥子,我活得好就行。老话说得好,天不会塌下来,日子总归要过。老歉们,我晓得该咋个做了。
Default Sample - dongbei
哎呀我给你说,这小区门口新开的饭馆可有意思啦!大厨是咱东北老乡,做的锅包肉那叫一个地道,酸甜适中还不腻乎。来这儿吃饭啊,份量大管够,价钱还实惠,跟我老家的味儿一模一样!
Default Sample - 东北男白衣特色口音
诶呀,这饺子馅儿包得可真好啊,我们东北人就是会包饺子呐。啥?你说我有口音?不能够啊,我这说的都是标准普通话,一点儿口音都没有,你听出来了吗?
Default Sample - 1
哎,你听我说啊,咱俩这回这么整,先去超市应聘收银员,你瞅瞅这主意多好。干个三四个月,等他们都信任咱俩了,咱就能把钱往自己兜里装。这计划天衣无缝,他们肯定发现不了,你说是不是?
Default Sample - 2
哎呀,这商场里的东西贵得吓人,我看看价格就想跑。你说这件衣服三百多,料子还不如我家门口小店的。算了算了,我可不上当,回头去批发市场买便宜的,省着点花才对。
Default Sample - 东北女
诶,我给你们讲讲咱东北这吃饭讲究,啥叫干饭人啊?那可不是随便吃,得整那么一大盆猪肉炖粉条,再来俩白面馒头,吃得满头大汗的,这才叫地道。你们外地人光会说干饭人,真正咋吃都不明白咧。
Default Sample - 好客东北
哎呀,这不巧了吗,正好锅里炖着大骨棒子呢。哥们儿,别客气,进屋坐会儿,尝尝咱东北的手艺。啥也别说,这天儿多冷啊,喝口热汤暖和暖和。实在不好意思啊,家里有点乱,别见外。
Default Sample - nei
哎呀,这天冷的,我这两天在家窝着呢。你说那个活儿啊,我寻思着等开春再说吧。前两天我娘还说呢,让我这几天回去看看,可我这忙得很呐,等过些日子得空再说。
Default Sample - 东北畅
咱说说古代人是咋喝水的呗?最早那会儿可没现在这些净水器啥的,就靠着陶罐子过滤。后来到了宋朝,讲究人家开始用明矾来沉淀水里的杂质,那水清的,贼拉够劲。这技术可是老祖宗智慧的结晶啊。
11 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
오디오 생성
11의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
23+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
11로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요