旧西武鉄道 車内放送 Fish Audio의 AI 음성 생성기
3+명의 크리에이터가 신뢰하는 旧西武鉄道 車内放送 음성 생성. AI 텍스트 투 스피치로 여성, 젊은, 내레이션 음성 제작.
샘플 - 旧西武鉄道 車内放送
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
次は所沢、所沢です。お出口は左側です。西武新宿線はお乗り換えです。お降りの際は足元に十分ご注意ください。お忘れ物のないようお手回り品をお確かめください。今日も西武鉄道をご利用くださいまして、ありがとうございました。
Default Sample
西武線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は特急、池袋行きです。次は所沢、所沢です。お出口は右側です。所沢では、新宿線、山口線方面にお乗り換えができます。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample
次は、東日本橋、東日本橋です。都営新宿線はお乗り換えです。お出口は左側です。足元が広く空いている箇所がありますので、お降りの際はご注意ください。本日も都営地下鉄をご利用くださいまして、ありがとうございました。
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
次は所沢、所沢です。お出口は左側です。西武新宿線はお乗り換えです。お降りの際は足元に十分ご注意ください。お忘れ物のないようお手回り品をお確かめください。今日も西武鉄道をご利用くださいまして、ありがとうございました。
Default Sample - 西武線車内放送(日)
西武線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は特急、池袋行きです。次は所沢、所沢です。お出口は右側です。所沢では、新宿線、山口線方面にお乗り換えができます。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - 都営浅草線車内放送
次は、東日本橋、東日本橋です。都営新宿線はお乗り換えです。お出口は左側です。足元が広く空いている箇所がありますので、お降りの際はご注意ください。本日も都営地下鉄をご利用くださいまして、ありがとうございました。
Default Sample - 阪急車内放送ナレーター
本日も阪急電車をご利用いただきましてありがとうございます。この電車は急行梅田行きです。停車駅は、豊中、石橋、淡路、上新庄、天神橋筋六丁目、梅田でございます。車内での携帯電話のご使用はほかのお客様のご迷惑となりますので、ご遠慮ください。
Default Sample - 古めの地下鉄の声
お客様にお知らせいたします。ただいま、駅構内の安全点検を実施しております。ご迷惑をおかけいたしますが、しばらくお待ち願います。エスカレーターは右側に立ち止まり、左側は歩行者用となっております。ご協力をお願いいたします。
Default Sample - 有楽町線 車内放送
東京メトロをご利用くださいましてありがとうございます。次は月島です。この電車は和光市行きです。お降りの際は、足元にご注意ください。ドアの開く方向は右側です。
Default Sample - E531系車内放送
次は、水戸、水戸です。お出口は右側です。ホームと列車の間が空いている所がありますので、足元にご注意ください。車内では、携帯電話をマナーモードに設定の上、通話はご遠慮ください。お客様のご協力をお願いいたします。
Default Sample - 阪急英語放送
This is the express train bound for Umeda. The next stop is Nishinomiya-Kitaguchi, station number HK5. After Nishinomiya-Kitaguchi, we will stop at Shukugawa. Please ensure your belongings are with you when leaving the train. Thank you for choosing Hankyu Railway.
Default Sample - 大和路快速 車内放送
まもなく難波、難波です。お出口は右側です。近鉄線、地下鉄御堂筋線、地下鉄四つ橋線はお乗り換えです。この電車は、各駅に停車いたします。お忘れ物のないようご注意ください。難波を出ますと、次は今宮です。
Default Sample - ローカル線
今日も、JR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この列車は、豊岡行きワンマンカーです。
Default Sample - JR東 車内アナウンス
JR東日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は山手線内回り電車です。次は新宿です。降り口は左側です。お客様にお願いいたします。ドア付近での携帯電話のご使用はお控えください。ご協力をお願いいたします。
Default Sample - JR東日本 車内放送
JR東日本をご利用くださいましてありがとうございます。この電車は山手線内回り電車です。次は新宿、その次は代々木です。ドアの開く方向は左側になります。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - 車内放送
この電車は、長塚線、各駅停車、やまさかいきです。
旧西武鉄道 車内放送 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
스크립트를 입력하세요
旧西武鉄道 車内放送가 말하길 원하는 텍스트를 입력하거나 붙여넣으세요
- 넉넉한 문자 제한으로 무료로 시작하기
- 자동으로 여러 언어에서 작동합니다
오디오 생성
旧西武鉄道 車内放送의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
3+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
旧西武鉄道 車内放送로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요