مولد صوت AI مجاني Japonés من Fish Audio
توليد صوت Japonés، مستخدم 0 مرات مع 0 إعجاب. أنشئ خطاب ذكر باستخدام تحويل النص إلى كلام بالذكاء الاصطناعي.
عينات - Japonés
استمع إلى عينات الإنشاء التي تعرض جودة الصوت والتنوع
Default Sample
عينة 1
この遺跡は平安時代初期のものとされています。発掘調査によると、当時の貴族の邸宅であったと考えられ、出土した装飾品からは高度な工芸技術が確認できます。建物の基礎部分には特徴的な石組みが残されています。
Default Sample
あーもうやべーわマジで配信長すぎた!目が冴えちゃってさー、でもチャットが全然読めないんだよねー。キーボードも打てないし、なんかVCも入れないし。ちょっと休憩してからまた頑張るかなーでも寝れるかなぁ?アハハハ
Sample Transcriptions
Default Sample - عينة 1
この遺跡は平安時代初期のものとされています。発掘調査によると、当時の貴族の邸宅であったと考えられ、出土した装飾品からは高度な工芸技術が確認できます。建物の基礎部分には特徴的な石組みが残されています。
Default Sample - 日语·
期間限定!今なら80%オフで伝説の英雄をゲットできる!最強レアリティの装備も無料でプレゼント中!この機会を逃すな!特別なアイテムパックで最強の仲間を手に入れよう!
Default Sample - Mr.J
あーもうやべーわマジで配信長すぎた!目が冴えちゃってさー、でもチャットが全然読めないんだよねー。キーボードも打てないし、なんかVCも入れないし。ちょっと休憩してからまた頑張るかなーでも寝れるかなぁ?アハハハ
Default Sample - Japan
Three amazing things from Japan: First, vending machines that fold your umbrella dry when entering buildings. Next, smart traffic lights that extend green signals for elderly pedestrians. Lastly, convenience stores use color-changing labels to show when food is about to expire.
Default Sample - 若い男性
星空を見上げると、不思議な気持ちになるんだ。まるで宇宙が僕に語りかけているみたい。子供の頃から変わらない、この謎めいた輝き。どこまでも続く銀河の中に、きっと答えがある。探し続けるよ。
Default Sample - 男JP
新作ゲームアプリ「ドリームクエスト」配信開始!事前登録特典でレアアイテムをプレゼント中。豪華声優陣によるフルボイス、超美麗グラフィックで贈る至高のRPG。今すぐダウンロードして冒険の世界へ飛び込もう!
Default Sample - nananem
最近の様子はどうですか。国境部長として報告を受けましたが、このあたりも少し物騒になってきたようですね。深入りするのは危険ですから、十分注意してください。何かあれば私に連絡を。皆さんの安全が第一ですからね。
Default Sample - JP02
今なら新イベント参加で限定アイテムが無料でもらえるんだよ!ログインボーナスで星5キャラ確定チケット、それに育成アイテム80%オフ!このチャンス見逃したら損しちゃうよ!
Default Sample - s
玄米は、豊富な栄養素を含んでいるので、健康的な生活を送るために重要な食材です。毎日の食事に取り入れることで、体内のバランスを整え、活力のある生活を送ることができます。この食生活の改善は、長期的な健康維持に貢献します。
Default Sample - Mr.J
あーもうやばいわマジで疲れてんのに配信始めちゃったよどうしよう目が閉じちゃうよヤバイヤバイでもみんな待ってるからがんばるぜー水飲もうかな?あれ?水どこだっけ?まぁいっかそのままいくわいけるいける大丈夫まだまだいけるって
Default Sample - wawa
Default Sample - j
現場に到着した時には既に日が沈みかけていて、玄関のドアは内側から施錠されていました。台所の窓から漏れる微かな明かりと、時々聞こえる物音が気になり、私たちは慎重に建物の周りを確認することにしました。
Default Sample - ito
こんばんは。みんなのニュースです。国が森友学園に払い下げた国有地を巡り、国土交通省は、国有地に埋まるごみの推計量が、当初の推計量の4分の1、およそ5000トンだったとする報告書を公表しました。
كيفية استخدام مولد صوت Japonés
أنشئ تعليقات صوتية احترافية في 3 خطوات بسيطة
أدخل النص الخاص بك
اكتب أو الصق أي نص تريد أن يتحدث به Japonés
- ابدأ مجانًا بحدود سخية للأحرف
- يعمل بلغات متعددة تلقائياً
توليد الصوت
انقر على توليد لسماع صوت Japonés يحيي نصك
- نتائج بجودة الاستوديو في ثوانٍ
- تجربة مجانية 100% • لا حاجة لبطاقة ائتمان
افتح الملعب المتقدم
انقر على زر 'استخدام الصوت' لفتح الميزات القوية:
- طول نص موسع للإنتاج الأطول
- ضبط دقيق للسرعة والنبرة والعاطفة
- التنزيل بتنسيقات متعددة (MP3، WAV)
- الحفظ في المكتبة وفتح حقوق الاستخدام التجاري
هل أنت مستعد لإنشاء محتوى احترافي مع Japonés؟
انضم إلى آلاف المبدعين الذين يستخدمون الأصوات الذكية للفيديو والبودكاست والمزيد