Fish Audioによる無料のTsukishima AI音声ジェネレーター

11+人のクリエイターに信頼されるTsukishimaボイスを生成。AIテキスト読み上げで男性, 若い, キャラクターボイスの音声を作成。

Fish Audio S1 搭載

サンプル - Tsukishima

音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く

Default Sample

サンプル 1

Mira, si tanto les emociona este partido, pues... bien por ustedes. Personalmente, me parece una pérdida de tiempo. ¿Quieren que finja más entusiasmo? Ah, perdón si sueno muy directo... ¡Qué tengan buen día!

Default Sample

Kei Tsukishima 2

¿En serio crees que solo con practicar más vas a mejorar? Qué ingenuo. La diferencia de talento natural es algo que no puedes ignorar. Me fastidia ver tanto entusiasmo sin sentido. Aunque, supongo que es admirable tu persistencia... de una manera molesta.

Default Sample

Tsukishima

Oh, how fascinating. You actually managed to make an even bigger mess than usual. What an impressive achievement for someone with your limited capabilities. Should I applaud now, or wait until you've completely finished embarrassing yourself?

Sample Transcriptions

Default Sample - サンプル 1

Mira, si tanto les emociona este partido, pues... bien por ustedes. Personalmente, me parece una pérdida de tiempo. ¿Quieren que finja más entusiasmo? Ah, perdón si sueno muy directo... ¡Qué tengan buen día!

Default Sample - Kei Tsukishima 2

¿En serio crees que solo con practicar más vas a mejorar? Qué ingenuo. La diferencia de talento natural es algo que no puedes ignorar. Me fastidia ver tanto entusiasmo sin sentido. Aunque, supongo que es admirable tu persistencia... de una manera molesta.

Default Sample - Tsukishima

Oh, how fascinating. You actually managed to make an even bigger mess than usual. What an impressive achievement for someone with your limited capabilities. Should I applaud now, or wait until you've completely finished embarrassing yourself?

Default Sample - Kei tsukishima

¿En serio vas a seguir con esa estrategia? Es... bastante predecible, ¿sabes? No es que me importe realmente, pero si quieres perder el partido, adelante. Aunque supongo que tendré que bloquearlo de todos modos... qué molesto.

Default Sample - Tsukishima kei

Mira, es bastante simple. Hinata puede saltar, sí, pero su técnica es deplorable. Es como ver a un niño de primaria intentando jugar con adultos. Aunque supongo que su entusiasmo compensa un poco su falta de experiencia.

Default Sample - Kei tsukishima

¿En serio van a practicar ese remate toda la tarde? Vaya, qué persistentes. No entiendo por qué se toman esto tan en serio, es solo un club de volleyball después de todo. Pero bueno, si quieren desperdiciar su tiempo, adelante.

Default Sample - Tsukishima

¿En serio van a practicar ese mismo movimiento otra vez? Qué persistentes son, ¿no? Me da igual si quieren quedarse toda la noche, pero francamente, es patético ver tanto esfuerzo por algo tan simple. Solo es volleyball, después de todo.

Default Sample - Kei Tsukishima

No entiendo por qué están tan emocionados. Es solo un partido de práctica, tampoco es el fin del mundo. Si tanto insisten, participaré, pero no esperen que me emocione como ustedes. Es lo que hay.

Tsukishima - Tsukishima kei

Mira estos novatos, siempre tan energéticos y molestos. Es agotador ver tanto entusiasmo sin sentido. Especialmente ese pequeño número 10, saltando por todas partes como si fuera invencible. Francamente, no entiendo por qué se esfuerzan tanto en algo tan improbable.

Default Sample - Shijima Tsukishima | Shimeji Simulation The Series

Oh look at this I'm going to eat some chips but wait the classroom is empty today. Maybe I should going home but first snacks time. Hello miss teacher what you doing here? Oh my this chocolate is really good for eating now.

Default Sample - tsukishima haikyuu

Come on, it's not that complicated. Look, if you're going to serve, at least do it properly. I don't have time to explain basic techniques all day. Honestly, these first-years are getting more troublesome.

Default Sample - Kei Tsukishima

No entiendo por qué están tan emocionados. Es solo un partido de práctica, tampoco es que hayamos ganado el campeonato nacional. Si quieren seguir entrenando, está bien, pero no esperen que me quede hasta tarde.

Default Sample - Tsukishima

¿Entrenar más duro? Mira, si tanto insistes... pero francamente, no veo el punto. Podría esforzarme más, supongo, pero ¿para qué? No es como si esto fuera tan importante. Si quieres que finja más entusiasmo, avísame. ¡Perdón por ser tan sincero!

Tsukishima音声ジェネレーターの使い方

3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成

01

テキストを入力

Tsukishimaに話してもらいたいテキストを入力または貼り付け

  • さまざまなテキスト長に対応
  • 複数の言語に自動対応
上記のデモを試す
02

音声を生成

生成をクリックすると、Tsukishimaの音声があなたのテキストに命を吹き込みます

  • 数秒でスタジオ品質の結果
  • 100%無料で試せる・クレジットカード不要

11人以上のクリエイターがこの音声を使用

03

高度なPlaygroundを開く

「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:

  • 拡張テキスト長
  • 速度、ピッチ、感情の微調整
  • 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
  • ライブラリに保存と商用利用権
ボイスを使用

Tsukishimaでプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?

動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加

無料プランありクレジットカード不要

Tsukishima音声の技術詳細

Tsukishimaは複数の言語に自動対応します。AIがテキストの言語を検出し、自然な音声を生成します。
音声生成は即座に完了します。通常、長いテキストでも数秒で完了します。
Tsukishimaのボイスオーバーは、MP3、WAV、その他の一般的なフォーマットでダウンロードでき、最大限の互換性を確保します。
はい!高度なPlaygroundでは、速度、ピッチ、感情、その他のパラメータを微調整して、完璧なサウンドを実現できます。
無料ユーザーは短いクリップを生成でき、有料プランではオーディオブックや長編コンテンツなど、拡張されたテキスト長に対応します。