모든 텍스트에서 실제 الرئيس 목소리를 생성하세요
الرئيس 의 진짜 목소리로 텍스트를 입력하고 들어보세요. 비디오, 오디오북, 팟캐스트, 소셜 미디어를 위한 초현실적인 AI 목소리. 몇 초 안에 전문가 수준의 품질.
샘플 - الرئيس
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
أيها المواطنون الكرام، إن مستقبل وطننا يعتمد على وحدتنا وتضامننا في مواجهة التحديات. نحن نسعى لبناء دولة قوية تحترم حقوق جميع أبنائها وتضمن لهم العيش الكريم. فلنعمل معاً من أجل تحقيق طموحات شعبنا في التنمية والازدهار.
Default Sample
Что касается ситуации в Арктическом регионе, мы последовательно развиваем наше присутствие там. У России исторически сложившиеся интересы в этом регионе. Мы действуем в рамках международного права, и будем продолжать защищать наши национальные интересы.
Default Sample
Look at what's happening to our country, folks. The politicians in Washington, they don't care about you. But I care, I care so much. Nobody fights harder for the American worker than me. We're going to bring back our jobs, our dignity, our American dream.
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
أيها المواطنون الكرام، إن مستقبل وطننا يعتمد على وحدتنا وتضامننا في مواجهة التحديات. نحن نسعى لبناء دولة قوية تحترم حقوق جميع أبنائها وتضمن لهم العيش الكريم. فلنعمل معاً من أجل تحقيق طموحات شعبنا في التنمية والازدهار.
Default Sample - الرئيس بوتن
Что касается ситуации в Арктическом регионе, мы последовательно развиваем наше присутствие там. У России исторически сложившиеся интересы в этом регионе. Мы действуем в рамках международного права, и будем продолжать защищать наши национальные интересы.
Default Sample - الرئيس ترامب
Look at what's happening to our country, folks. The politicians in Washington, they don't care about you. But I care, I care so much. Nobody fights harder for the American worker than me. We're going to bring back our jobs, our dignity, our American dream.
Default Sample - bukele
le pido orden de captura al señor rudy alias rudybito que se presente al secop me informaron que se cambio de sexo de hombre a mujer que se llama rubiela presentarse urgente al secop
Default Sample - Presidente L
Vocês não imaginam a alegria que eu sinto quando vejo os filhos dos trabalhadores tendo acesso à saúde pública de qualidade. Isso é cidadania, companheiros! Quando um filho de pedreiro consegue ser médico, quando uma filha de doméstica vira enfermeira, é o Brasil mudando.
Default Sample - علي عبدالله صالح رئيس الجمهوريه اليمنيه
إن الشعب اليمني العظيم يواجه اليوم تحديات كبيرة، ونحن ندعو جميع أبناء اليمن للوقوف صفاً واحداً في مواجهة هذه التحديات. إن شاء الله سنتجاوز كل الصعاب بتكاتفنا وتعاوننا، والشكر موصول لكل من يعمل من أجل رفعة هذا الوطن.
Default Sample - الرئيس مبارك
يعني احنا ساعدنا في كل المجالات، في التعليم وفي الصحة وفي البنية التحتية. بعتنا خبراء ومهندسين وأطباء، وقدمنا دعم كبير للمشروعات. كل ده على حسابنا وما طلبناش حاجة في المقابل، لأن احنا شايفين ان ده واجبنا.
Default Sample - Lula Presidente
Outro dia estava visitando uma escola no nordeste, e vi uma coisa impressionante. Uma professora, dedicada, fazendo milagre com o pouco que tinha. Mas sabem o que me deixou triste? A merenda escolar não chegava direito. Isso não pode acontecer no nosso Brasil, companheiros.
Default Sample - petro
De Asia tomo su paciencia milenaria, de los pueblos indígenas su sabiduría ancestral. Del Mediterráneo, su capacidad de unir culturas como un puente eterno. Necesitamos esta sinfonía de civilizaciones para construir un mundo donde el diálogo sea nuestra bandera común.
Default Sample - عبد المجيد تبون
نحن نؤكد على أهمية التعاون الاقتصادي مع شركائنا في المنطقة، ونسعى دائماً لتطوير العلاقات التجارية وتعزيز الاستثمارات المشتركة. الجزائر لديها إمكانيات كبيرة في مجال الطاقة والموارد الطبيعية، ونحن مستعدون لمشاركة هذه الموارد مع أصدقائنا بشكل مستدام ومضمون.
Default Sample - Jokowi
Yang Mulia hadirin sekalian, pembangunan infrastruktur nasional tetap menjadi prioritas utama kita. Pertama, kita harus memperkuat konektivitas antar wilayah. Kedua, mendorong investasi yang berkelanjutan. Ketiga, memastikan kesejahteraan rakyat menjadi tujuan utama. Terima kasih.
Default Sample - Lula Presidente do Brasil
Olha, meus companheiros, hoje visitei uma escola pública que estava abandonada. Ver aquelas crianças voltando a estudar com dignidade, com merenda de qualidade, me emociona muito. É isso que precisamos: educação de verdade para nosso povo. Uma transformação social de verdade.
Default Sample - محمد انور السادات | Elsadat
أيها الإخوة والأخوات، إن مصر العظيمة تقف اليوم شامخة كما كانت دائماً، نحمل مشعل السلام والتقدم لشعبنا ولأمتنا العربية. إن وحدتنا هي قوتنا، وإرادتنا هي طريقنا نحو المستقبل المشرق.
الرئيس 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
오디오 생성
الرئيس 의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
3+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
الرئيس 로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요