Fish Audio의 무료 Hitomi - English [Dead Or Alive 6] AI 음성 생성기
4회 사용되고 0개의 좋아요를 받은 Hitomi - English [Dead Or Alive 6] 음성을 생성하세요. AI 텍스트 음성 변환으로 high-quality 음성을 만드세요.
샘플 - Hitomi - English [Dead Or Alive 6]
음질과 다양성을 자랑하는 샘플 생성물을 들어보세요
Default Sample
샘플 1
Ready for our match? I've been training hard for this moment. My techniques are sharper than ever, and I won't hold back. Let's show each other what we're capable of. Want to test your strength against mine?
Default Sample
Alright, let's show them what we've got! I'm ready to take on anyone who steps up. One, two, three - that's my rhythm! You think you can keep up? Come on, give me your best shot. I'll prove I'm the strongest fighter here!
Default Sample
The darkness gathers, but my blade stands ready. Feel the wind's warning - evil approaches. This is not just a battle, but a test of our spirits. Stand with me now, or step aside. The time for hesitation has passed.
Sample Transcriptions
Default Sample - 샘플 1
Ready for our match? I've been training hard for this moment. My techniques are sharper than ever, and I won't hold back. Let's show each other what we're capable of. Want to test your strength against mine?
Default Sample - Mila - English [Dead Or Alive 5]
Alright, let's show them what we've got! I'm ready to take on anyone who steps up. One, two, three - that's my rhythm! You think you can keep up? Come on, give me your best shot. I'll prove I'm the strongest fighter here!
Default Sample - Ryu Hayabusa (Dead or Alive)
The darkness gathers, but my blade stands ready. Feel the wind's warning - evil approaches. This is not just a battle, but a test of our spirits. Stand with me now, or step aside. The time for hesitation has passed.
Default Sample - Dead
Con 15 grados de calor que hago en la plaza de Neuquén. Pues esperando que abra el café para tomar unos mates con Pedro, y de paso comprar el diario en el kiosco. Mientras tanto, miro la gente pasar y disfruto la mañana.
Default Sample - hitomi1
今日は私の趣味について話したいと思います。小さい頃から音楽を聴くのが大好きで、特にピアノの音色に魅了されていました。母が私にピアノを習わせてくれて、今でも時々弾いたりしています。この趣味のおかげで心が落ち着くんです。
Default Sample - hitomi
おちんちんしこしこ。おちんちんしこしこ。 しこしこ頑張れ。しこしこ。頑張れ。 わたしの顔見ると精液のぼってきちゃうね。 ほら、ぴゅっ。ぴゅっ。ぴゅー。
Default Sample - HITOMI
ねえ、今度の休みはどうするの?また家でゴロゴロするつもり?たまには外に出て、美味しいものでも食べに行こうよ。あのイタリアン、予約取れたら最高だよね。絶対楽しいから、ちゃんと準備しておいてね。断るなんて無しだよ、分かった?
Default Sample - Hiromi
夏は、夏は、海辺で歌う。風が私の声を運んでいく。小さな貝殻を見つけて、メロディーが生まれる。優しい波の音と一緒に。私の心の中で音楽が踊っている。
Default Sample - dead
Queridos amigos, les quiero contar que estoy muy emocionado por mi nuevo proyecto de doblaje. Como siempre, lo hago con todo mi corazón para ustedes. Recuerden que pueden seguirme en redes sociales para estar al tanto de todas las novedades. Un abrazo muy especial.
Default Sample - dead
Must eat brains, must eat brains, must eat brains. Fresh brains, warm brains, human brains. Find humans, catch humans, eat their brains. Must feed, must feed, must feed.
Default Sample - Hitomi Fujii
ねぇねぇ、今度の土曜日さ、新しいカフェできたんだって。私も行ってみたいなーって思ってて。あのさ、美咲ちゃんも誘ってみない?場所は駅前なんだけど、スイーツがすっごく可愛いらしくてさ。みんなでインスタ映えする写真撮れそう!
Default Sample - hiromi
季節の変化も不思議な自然の営みです。木々は春に芽吹き、夏に青々と茂り、秋には色づき、冬は眠りにつきます。この繰り返しが地球の生命を支えているのです。
Default Sample - Dead
नमस्कार दोस्तों, आज की वीडियो में हम जानेंगे मोबाइल फोटोग्राफी के टॉप पांच टिप्स। अगर आपको ये टिप्स पसंद आएं तो वीडियो को लाइक करना और चैनल को सब्सक्राइब करना बिल्कुल मत भूलना। तो चलिए शुरू करते हैं।
Hitomi - English [Dead Or Alive 6] 음성 생성기 사용 방법
3단계로 전문적인 보이스오버를 만드세요
스크립트를 입력하세요
Hitomi - English [Dead Or Alive 6]가 말하길 원하는 텍스트를 입력하거나 붙여넣으세요
- 넉넉한 문자 제한으로 무료로 시작하기
- 자동으로 여러 언어에서 작동합니다
오디오 생성
Hitomi - English [Dead Or Alive 6]의 목소리로 텍스트를 활기차게 만들어 들려주는 '생성' 버튼을 클릭하세요.
- 초 단위로 스튜디오 품질의 결과물을 얻으세요
- 100% 무료로 시도해보세요 • 신용카드가 필요하지 않습니다
4+ 창작자가 이 목소리를 사용했습니다
고급 플레이그라운드 열기
'음성 사용' 버튼을 클릭하여 강력한 기능을 활성화하세요:
- 긴 프로젝트를 위한 확장된 텍스트 길이
- 속도, 피치, 감정을 세밀하게 조정하세요
- 다양한 형식으로 다운로드(MP3, WAV)
- 라이브러리에 저장하고 상업적 사용 권한을 해제하세요
Hitomi - English [Dead Or Alive 6]로 전문적인 콘텐츠를 만들 준비가 되셨나요?
비디오, 팟캐스트 등을 위해 AI 목소리를 사용하는 수천 명의 크리에이터에 가입하세요