مولد صوت AI مجاني Japan's trains من Fish Audio
توليد صوت Japan's trains، مستخدم 5 مرات مع 0 إعجاب. إنشاء خطاب high-quality باستخدام تحويل النص إلى كلام بالذكاء الاصطناعي.
عينات - Japan's trains
استمع إلى عينات الإنشاء التي تعرض جودة الصوت والتنوع
Default Sample
عينة 1
Japanese bullet trains achieve speeds of 320 kilometers per hour yet maintain perfect safety records stations process thousands of passengers every minute with clockwork precision and automated systems guide each departure down to microseconds the world's most advanced rail network keeps evolving daily.
Default Sample
ご案内いたします。特急はくたか14号東京行きが、まもなく3番線に参ります。停まります駅は、上越妙高、浦佐、越後湯沢、ガーラ湯沢、終点東京です。グリーン車は8号車、自由席は3号車と4号車でございます。ご注意ください。
Sample Transcriptions
Default Sample - عينة 1
Japanese bullet trains achieve speeds of 320 kilometers per hour yet maintain perfect safety records stations process thousands of passengers every minute with clockwork precision and automated systems guide each departure down to microseconds the world's most advanced rail network keeps evolving daily.
Default Sample - 北陸新幹線
ご案内いたします。特急はくたか14号東京行きが、まもなく3番線に参ります。停まります駅は、上越妙高、浦佐、越後湯沢、ガーラ湯沢、終点東京です。グリーン車は8号車、自由席は3号車と4号車でございます。ご注意ください。
Default Sample - JR東日本 車内放送
この電車は埼京線大宮方面行きです。次は赤羽、赤羽、お出口は右側です。京浜東北線、東京メトロ南北線はお乗り換えです。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - 北陸新幹線のひと
新幹線をご利用くださいましてありがとうございます。まもなく3番乗り場に10時25分発、はやぶさ302号仙台行きが参ります。危ないですからホームの柵から離れてお待ちください。この列車は全車指定席です。途中停車駅は大宮、福島でございます。
例 - 中央線高尾行き - JR北海道 - 車内放送
皆様、今日も、JR東日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。中央線、快速列車、高尾行きです。列車は12両編成で、全て自由席、車内は禁煙です。次は、中野に、止まります。
Default Sample - 東海道新幹線 ホーム放送
まもなく3番線に18時10分発、のぞみ235号新大阪行きが到着いたします。危険ですので白線の内側でお待ちください。グリーン車は8号車から10号車、自由席は1号車から3号車です。この電車は途中、名古屋に停車いたします。
Default Sample - 大阪メトロ
次は心斎橋です。御堂筋線、長堀鶴見緑地線はお乗り換えです。2番出口直結、大型商業施設のクリスタ長堀。地下街へは7番出口をご利用ください。お忘れ物のないようご注意ください。
Default Sample - e235系風自動放送
JR東日本をご利用くださいましてありがとうございます。この電車は山手線内回り電車です。次は新宿、新宿です。お出口は左側になります。この電車は各駅に停車いたします。
Default Sample - Ritika
कृपया ध्यान दीचिये, यात्री गाड़ी संख्या 19876 दिल्ली एक्सप्रेस तकनीकी कारणों से प्लेटफॉर्म क्रमांक 4 की जगह प्लेटफॉर्म क्रमांक 6 पर आएगी। यात्रियों से अनुरोध है कि वे अपना सामान संभाल कर रखें। धन्यवाद।
Default Sample - keio
次は新宿、新宿です。京王線、都営新宿線、JR線はお乗り換えです。お出口は左側です。ご注意ください。お降りの際には、お忘れ物ございませんようご確認ください。
Default Sample - メトロ英語
Thank you for riding with Osaka Metro. This train is bound for Tennoji. The next stop is Shinsaibashi station number M19. Passengers can transfer here to the Nagahori Tsurumi-ryokuchi line and Midosuji line.
Default Sample - 近鉄日本語車内放送
まもなく大和西大寺 大和西大寺です。近鉄奈良線はお乗り換えです。大和西大寺の次は新大宮に止まります。右側の扉が開きます。お降りの際は足元にご注意ください。
Default Sample - Tokai Teio
ねぇトレーナー!今日の朝練習でね、自己記録更新しちゃったんだ!みんなびっくりしてたよ!僕って意外とすごいでしょ?えへへ、でも油断はしないからね!もっともっと速くなれる気がするんだ!
كيفية استخدام مولد صوت Japan's trains
أنشئ تعليقات صوتية احترافية في 3 خطوات بسيطة
أدخل النص الخاص بك
اكتب أو الصق أي نص تريد أن يتحدث به Japan's trains
- ابدأ مجانًا بحدود سخية للأحرف
- يعمل بلغات متعددة تلقائياً
توليد الصوت
انقر على توليد لسماع صوت Japan's trains يحيي نصك
- نتائج بجودة الاستوديو في ثوانٍ
- تجربة مجانية 100% • لا حاجة لبطاقة ائتمان
استخدم 5+ من المبدعين هذا الصوت
افتح الملعب المتقدم
انقر على زر 'استخدام الصوت' لفتح الميزات القوية:
- طول نص موسع للإنتاج الأطول
- ضبط دقيق للسرعة والنبرة والعاطفة
- التنزيل بتنسيقات متعددة (MP3، WAV)
- الحفظ في المكتبة وفتح حقوق الاستخدام التجاري
هل أنت مستعد لإنشاء محتوى احترافي مع Japan's trains؟
انضم إلى آلاف المبدعين الذين يستخدمون الأصوات الذكية للفيديو والبودكاست والمزيد