Fish Audio 免费 Oruç AI 语音生成器
生成 Oruç 语音,已使用 0 次,获得 0 个喜欢。使用 AI 文字转语音创建 男性, 中年, 角色声音 语音。
样本 - Oruç
聆听展示语音质量和多功能性的样本生成
Default Sample
样本 1
Bak şimdi, biz ne fırtınalar gördük de gemimizi terk etmedik. Bir mesele hallolur ya da olmaz, lakin aradaki gönül bağını koparmak bize yakışmaz. Sen ferah tut kalbini, her şeyin bir vakti var. Evvelallah bu işin de üstesinden hep beraber geleceğiz.
Default Sample
Beni anlamaya çalışma. Her şeyin bir bedeli var ve ben bedelini ödemeye hazırım. Ailemi korumak için ne gerekiyorsa yaparım. Sana söylemediğim çok şey var ama zamanı gelince anlayacaksın. Bu oyunu ben bitireceğim.
Default Sample
Eee, şimdi Ayşe'yle beraber pazara gideceğiz. Eee, pazardan sebze meyve alacağız. Sonra da eve dönüp yemek yapacağız. Eee, böyle işte, her zamanki gibi.
Sample Transcriptions
Default Sample - 样本 1
Bak şimdi, biz ne fırtınalar gördük de gemimizi terk etmedik. Bir mesele hallolur ya da olmaz, lakin aradaki gönül bağını koparmak bize yakışmaz. Sen ferah tut kalbini, her şeyin bir vakti var. Evvelallah bu işin de üstesinden hep beraber geleceğiz.
Default Sample - Oruç 3
Beni anlamaya çalışma. Her şeyin bir bedeli var ve ben bedelini ödemeye hazırım. Ailemi korumak için ne gerekiyorsa yaparım. Sana söylemediğim çok şey var ama zamanı gelince anlayacaksın. Bu oyunu ben bitireceğim.
Default Sample - Voice
Eee, şimdi Ayşe'yle beraber pazara gideceğiz. Eee, pazardan sebze meyve alacağız. Sonra da eve dönüp yemek yapacağız. Eee, böyle işte, her zamanki gibi.
Default Sample - Vartolu
Bak şimdi, iyi dinle beni. O adamın nerede olduğunu öğreneceksin. Tamam mı? Hemen hemen. Telefonunu, adresini, her şeyini bulacaksın. Ama dikkat et, kimse anlamasın. Hadi bakalım, vakit kaybetme. Tamam mı?
Default Sample - nare
Bana söz verdin, hatırlıyor musun? Her şeyi değiştireceğim dedin. Ama hiçbir şey değişmedi, değişmeyecek de. Ben sana inandım, her seferinde inandım. Tamam mı? Artık yeter. Bu son. Benim için artık her şey bitti.
Default Sample - notaras
Mehmet'in planlarını öğrendim, ama henüz harekete geçemiyorum. Şehrin içinde güvenilir müttefikler bulmamız gerek. Zamanı geldiğinde herkes gerçek yüzünü gösterecek. Bu oyunda sadece en güçlü olan hayatta kalacak.
Default Sample - Eymir
Ya bu adam ne yapıyor anlamadım ki. Patronum dediği kişi sürekli ortalıkta dolaşıyor, hiçbir iş yapmıyor. Vallahi içimde bir şüphe var ama. Bu işin arkasında başka bir şey olmasın? Allah'ını seveyim, kafa karışık.
Default Sample - Doacast Türk
Merdivenden gelen ayak sesleri her geçen saniye yaklaşıyordu. Mehmet karanlık odada nefesini tuttu. Kapının altından süzülen gölge durdu ve soğuk bir fısıltı duyuldu: "Burada olduğunu biliyorum."
Default Sample - ramiz
Bak evlat, hayat sana her zaman dürüst davranmaz. Bazen en güvendiğin ağacın gölgesinde yanarsın. Mesele o ağacın kuruması değil yeğen, mesele o gölgeyi sana çok görenlerin dostun olmasıdır. Sadakat ağır bir yüktür, her omuz taşıyamaz. Unutma, asıl yara dışarıdan değil, her zaman içeriden gelir.
Default Sample - 哈基
Bizim tarihi eserlerimizi böyle taşıyorlar işte. Önce sandığa koy, sonra gemiye bindir, götür İstanbul'dan. Ya bu nasıl iş? Dedelerimizin emanetini böyle mi koruyacağız? Atalarımızın mirası sokak sokak kaybolup gidiyor.
Default Sample - eemm
Bak canım, bu hayatta ayakta kalmak istiyorsan duygularını bir kenara bırakmalısın. Aceleyle yapılan her hamle seni felakete bir adım daha yaklaştırır. Tıpkı o eski günlerdeki gibi, bu aileyi korumak için bazen sessizce beklemek gerekir. Şimdi başını dik tut ve oyunun kuralına göre oyna.
Default Sample - Usman
Biz pusatımızı adaleti tesis etmek için kuşandık. Nice zalimler bir olup üzerimize gelse de, Kayı’nın sancağını asla yere düşürmeyeceğiz. Ölürsek şehit, kalırsak gazi oluruz; lakin bu vatanın tek bir karış toprağından vazgeçmeyiz. Gayret bizden, zafer her daim Allah’tandır.
Default Sample - Deneme
Biz aciziz, O’nun rahmeti olmazsa hiçbir şeyin üstesinden gelemeyiz. Bu imtihanlar hep bizim için, ama tek başımıza geçemeyiz. Rabbim yardım etmezse nefes bile alamayız. O’nun merhametine, O’nun adaletine sığınmaktan başka çaremiz mi var? Her halimize binlerce kez şükürler olsun, başka kapımız yok.